Term
|
Definition
|
|
Term
przestepstwo z zaniechania |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
działać w obronie własnej |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
podniesienie dowodu/przeprowadzenie dowodu |
|
Definition
die Beweiserhebung/die Beweisführung |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
popełnienie czynu przestepczęgo |
|
Definition
|
|
Term
idealny zbieg przęstepstw |
|
Definition
|
|
Term
błąd co do znamion ustawowych czynu |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
znamię czynu przestępczego |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
miejsce popełnionego czynu |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
neue Tatsachen vorbringen |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
der Grundsatz von Treu und Glauben |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
podstępne wprowadzenie w błąd |
|
Definition
|
|
Term
stan wyższej konieczności |
|
Definition
|
|
Term
stan wyższej konieczności usprawiedliwiający popełnienie czynu bezprawnego |
|
Definition
entschuldigender Notstand |
|
|
Term
stan wyższej konieczności uzasadniający popełnienie czynu |
|
Definition
rechtsfertigender Notstand |
|
|
Term
przekroczenie granicy stanu wyższej konieczności |
|
Definition
|
|
Term
przekroczenie granicy obrony koniecznej |
|
Definition
|
|
Term
ustawa o stanie wyjątkowym |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
poszukiwanie przestepcy wg z góry okreslonych przesłanek |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
okoliczności wyłaczające bezprawnosć czynu/okoliczności usprawiedliwiające |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
ogłoszenie/donos/doniesienie |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
okres próby przy zawieszeniu kary |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
najniższa ustawowo przewidziana kara |
|
Definition
|
|
Term
zamach z zamierem morderstwa |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
unterlassene Hilfeleistung |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
przesłuchanie w krzyżowym ogniu pytań |
|
Definition
|
|
Term
przestepczość zorganizowana |
|
Definition
oranisierte Kriminalität/organisiertes Verbrechen |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
dopuścić się zniesławienia |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
einer Klage stattgeben (der Klage wird stattgegeben) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
odpowiedz na pozew strony przeciwnej |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
powód/wnioskodawca/skarżący |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Einspuch einlegen/erheben |
|
|
Term
uwzględnić sprzeciw/zażalenie |
|
Definition
einem Einspruch stattgeben |
|
|
Term
|
Definition
einen Einspruch zurücknehmen |
|
|
Term
|
Definition
einen Einspruch zurückweisen |
|
|
Term
uzasadnienie sprzeciwu/zażalenia |
|
Definition
|
|
Term
orzekac rozwod z winy meza |
|
Definition
Scheidung aus Verschulden des Ehemannes aussprechen/die Ehe wird aus Verschulden des Ehemannes aufgelöst |
|
|
Term
sad znosi wzajemnie koszty zastępstwa procesowego |
|
Definition
Prozessvertretungskosten werden gegeneinander aufgehoben |
|
|
Term
(sąd) w pozostałej części powództwo oddala |
|
Definition
im Übrigem wird die Klage abgewiesen |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
po rozpoznaniu sprawy z powództwa ... |
|
Definition
nach der Entscheidung des Rechtsstreits auf Klage ... |
|
|
Term
zarządzić dalszą rozprawę |
|
Definition
eine weitere Verhandlung anordnen |
|
|
Term
sąd orzeka w składzie dwóch sędziów |
|
Definition
das Gericht hat das Urteil in Besetzung von 2 Richtern verkündet |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
pracownik wymiaru sprawiedliwości jako sekretarz sądowy |
|
Definition
Justizangestellter als Urkundsbeamter der Geschäftsstelle |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
die Geschäftsstelle des Sekretariats |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
das Gericht hat für Recht erkannt |
|
|
Term
|
Definition
die Anordnung/gerichtliche Verfügung |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
vollstreckbarer Beschluss |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
der Urteilsspruch, der Urteilstenor, die Urteilsformel |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
ein Urteil erlassen/ergehen lassen |
|
|
Term
złożyć zeznania (w sprawie) |
|
Definition
zur Sache/in der Sache aussagen |
|
|
Term
przesłuchać w charakterze podejrzanego |
|
Definition
als Verdächtigen (Beschuldigten) vernehmen |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
den Augenschein vornehmen |
|
|
Term
|
Definition
der Augenschein, die Augenscheinsseinnahme |
|
|
Term
|
Definition
Beweis durch Sachverständigen |
|
|
Term
|
Definition
einen Sachverständigen bestellen/heranziehn |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Sachverständigengutachten |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
dowód z zeznania świadków |
|
Definition
Beweis durch Zeugenaussage/Beweis durch Zeugen/Zeugenbeweis |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
złożenie wniosku dowodowego |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Beweise antreten/anbieten |
|
|
Term
|
Definition
die Beweisaufnahme/das Beweisverfahren |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
przedstawiać dowody na poparcie zarzutów |
|
Definition
Beweise zur Begründung der Einwendungen vorbringen/Beweise der Einrede vorbringen |
|
|
Term
|
Definition
die Abweisung der Klage/die Klageabweisung |
|
|
Term
żądanie z powództwa/z pozwu |
|
Definition
dasKlagebegehren/die Klagebegehrung |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
die Widerklage/die Gegenklage |
|
|
Term
|
Definition
Klageschrift einreichen/erheben |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
im Rechtsstreit/auf Klage |
|
|
Term
|
Definition
der anhängige Rechtsstreit |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
die Zivilsache/der Rechtsstreit/die Rechtssache |
|
|
Term
częściowe lub całkowite zwolnienie od kosztów procesowych [w DE jest a) całkowite, b) częściowe, c) na raty] |
|
Definition
|
|
Term
pozwany (w postępowaniu rozwodowym) |
|
Definition
der Antragsgegner (in einem Scheidungsverfahren) |
|
|
Term
wnioskodawca/powód (w postępowaniu rozwodowym) |
|
Definition
der Antragsteller (in einem Scheidungsverfahren) |
|
|
Term
|
Definition
der Antrag (in einem Scheidungsverfahren) |
|
|
Term
radca prawny (nie może karnych prowadzić) |
|
Definition
der Rechtsbeistand/der Rechtsanwalt |
|
|
Term
adwokat (także w proc. karnym) |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
powód w powództwie wzajemnym |
|
Definition
der Widerkläger/der Gegenkläger/der Kläger in Widerklage |
|
|
Term
|
Definition
der Beklagte/die beklagte Partei |
|
|
Term
|
Definition
der Kläger/die klagende Partei |
|
|
Term
poczynając od prawomocności wyroku |
|
Definition
nach Eintritt der Rechtskraft |
|
|
Term
nadawać wyrokowi rygor natychmiastowej wykonalności |
|
Definition
Klausel der vorläufigen Vollstreckbarkeit verleihen/für vorläufig vollstreckbar erklären |
|
|
Term
zasądzać 100 zł od pozwanego na rzecz Skarbu Państwa tytułem kosztów postępowania |
|
Definition
die Prozessverfahrenskosten in Höhe von 100 Zloty sind vom Beklagten an die Staatskasse zu zahlen. |
|
|
Term
kwota tytułem zwrotu kosztów zastępstwa prawnego |
|
Definition
die Erstattung der Prozessvertretungskosten/Rechtsvertretungskosten |
|
|
Term
|
Definition
endgültige Gerichtsgebühr |
|
|
Term
ostatecznie ustalona opłata sądowa |
|
Definition
endgültig bestimmte Gebühr |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Gericht erster Instanz/ersten Rechtszuges |
|
|
Term
|
Definition
die Appellation/die Berufung |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
od wyroku przysługuje apelacja |
|
Definition
gegen das Urteil steht die Berufung zu/ist die Berufung statthaft |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
in der mündlichen Verhandlung |
|
|
Term
zakaz nieuczciwej konkurencji |
|
Definition
Verbot des unlauteren Wettbewerbs |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
koszty postępowania i wydatki konieczne |
|
Definition
Kosten des Verfahrens und die notwendigen Auslagen |
|
|
Term
o kosztach post. sąd orzekł na podstawie/mocy artykułu ... |
|
Definition
die Kostenentscheidung folgt aus Artikel ... |
|
|