Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
claire, transparent, limpide |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
eblouissant
s'eblouir
reflete
mon reflet |
|
Definition
clignoter
clignotant
une lueur = une faible lumiere
un rayon de soliel
le faisceau lumineux du phare |
|
|
Term
l'humour noir
au marche noir
travailler au noir
avoir regardé d'un oeil noir
avoir des idées noires
voir tout en noir
noircir
c'est ecrit noir sur blanc!
le raisin noir
il fait nuit noir |
|
Definition
le raisin blanc, la viande blanche, le pain blanc
une nuit blanche
j'étais blanc comme un linge
avoir donné carte blanche
blanc comme neige
blanchir
j'ai voté blanc - j'ai mis un bulletin blanc dans l'urne
d'une voix blanche
a l'arme blanche (sans feu) |
|
|
Term
carte bleu - de credit
j'ai eu une peur bleue
il a mis son bleu de travail
elle est vraiment fleur bleu |
|
Definition
le feu est passé au rouge - arreter
mon compte de banque est dans le rouge
la liste rouge - telephone
un poisson rouge
rougir
etre rouge de honte
elle met du rouge a levres. |
|
|
Term
verdir (v), verdure (n), verdoyante (a)
"Les Verts"
je vais me mettre au vert
tu as la main verte
j'en ai vu des vertes et des pats mures
il est vert de jalousie!
ma chef m'a donné le feu vert
un numéro vert (l'appel est gratuit) |
|
Definition
ce n'est pas rose tous les jours
elle voit la vie en rose
il en a vue de toutes les couleurs: il a eu des experiences difficiles, douloureuses, dangereuses |
|
|
Term
planter
la beche
creuser
faire un trou |
|
Definition
to plant
a SPADE
to dig
to dig a hole |
|
|
Term
avec LA PELLE, '
il ENLEVE LA TERRE et
la met dans LA BROUETTE |
|
Definition
with the SHOVEL
he takes up the ground
and puts it in the wheelbarrow |
|
|
Term
Il MET l'arbre EN PLEIN TERRE
l'ATTACHE a UN TUTEUR
et REBOUCHE le trou |
|
Definition
He puts the tree in open ground
attaches it to the garden stake
and refills the hole |
|
|
Term
Avec le RATEAU
Il RATISSE autour de l'arbre |
|
Definition
with the RAKE he RAKES around the tree |
|
|
Term
il RAMASSE DES FEUILLES MORTS |
|
Definition
he collects the dead leaves |
|
|
Term
il RENTRE LES PLANTES FRAGILES DANS LA SERRE |
|
Definition
He returns the fragile plants to the green house |
|
|
Term
Maryse a MIS SES GANTS DE JARDIN
et TAILLE LES ROSIERS
avec son SECATEUR |
|
Definition
Maryse put on her garden gloves and
cuts the roses
with her clippers |
|
|
Term
Elle SEME DES GRAINES DE FLEURS
Elle PLANTE aussi DES BULBES
pour que les fleurs sortent au printemps |
|
Definition
she sows flower seeds
she also plants bulbes so that
flowers come out in the spring |
|
|
Term
Elle ARROSE le jardin avec
un TUYAU D'ARROSAGE
et LES PLANTES EN POT avec un ARROSOIR
Elle leur donne aussi de L'ENGRAIS quand la terre
n'est pas assez FERTILE |
|
Definition
She WATERS the garden with
a GARDEN HOSE
and the potted plants with a WATERING CAN
She also gives them FERTILIZER when the ground
isn't FERTILE enough |
|
|
Term
Elle DESHERBE LES PLATES-BANDES: avec
UNE BINETTE
elle ARRACHE LES MAUVAISES HERBES
qui REPOUSSENT si vite
Elle utilise aussi du DESHERBANT CHIMIQUE |
|
Definition
She WEEDS the FLOWERBED with a HOE
she DIGS UP the WEEDS that GROW BACK so fast
she also uses chemical weedkillers |
|
|
Term
il faut arroser ca!
on recolte ce qu'on seme
il paye les pots cassés |
|
Definition
we should celebrate!
on a les resultats qu'on merite
il subit les conséquences négatives d'une décision |
|
|
Term
bricolage, bricoleurs, bricoler, le meilleur outil
1-marteau 2- enfoncer des clous 3- une pince
4- tournevis 5-visser/devisser 6- la clé a la molette
7- serrer/desserrer 8-une perceuse 9-des chevilles 10-un pinceau 11- un rouleau 12 - une scie |
|
Definition
1- hammer 2-to push in nails 3- pair of pliers
4- screwdriver 5- screw/unscrew 6-wrench
7- tighten/untighten 8-drill 9-plugs
10- paintbrush 11- paintroller 12 -a saw |
|
|
Term
1- scier une planche 2 - une hache 3 - couper du..
4- une lime 5- papier de verre 6-poncer
7-fil de fer 8-tordre 9-echelle
10-un interrupteur 11-un escabeau 12-un ressort
13-une prise electrique 14-une rallonge |
|
Definition
1- saw a plank 2-ax 3-cut up something
4-file 5-sand paper 6-sand down
7- lamp cord 8- to pull 9-ladder
10-a light switch 11-a steplatter 12- a spring
13 - an electrical wire 14- an extension cord |
|
|
Term
il y a un reparation a faire
un appareil est tombé en panne
changer une piéce.
on fait venir qq'un (electricien, plombier, un peintre, un macon, un reparateur) |
|
Definition
there is a repair to do
a device has broken
change a piece
someone is going to call the electrician, plumber, painter, mason, a repairman |
|
|
Term
il y a une fuite d'eau: le robinet fuit, le joint de robinet est usé et il faut le changer
*le baignoire déborde*
*La chasse d'eau ne marche plus*
Les toilettes sont bouchées
il faut les déboucher |
|
Definition
there is a leak: the sink is leaking, the seal is used and should be changed
the bathtub is overflowing
the flusher is broken
the toilettes are clogged
they should be unclogged |
|
|
Term
La clé est coincée
je me suis enfermée dehors/dedans
je vais appeller un serrurier
|
|
Definition
the key is stuck in the lock
i am suck inside/outside
i am going to call a locksmith |
|
|
Term
il y a une coupeur d'éléctricité de courant
on a coupé le courant
il y a un panne d'éléctricité
c'est peut-etre un court-circuit |
|
Definition
there is an electrical cut
someone shut off the electricity
there is an electrical failure
it is maybe a short circuit |
|
|
Term
l'electricité a été rétablie
l'ampoule est grillée;
je dois acheter une ampoule de 60 watts |
|
Definition
the electricity is back
the lightbulb is burnt out
i have to buy a 60 watt lightbulb |
|
|
Term
on RENVERSE du vin sur LA MOQUETTE
on a fait UNE TACHE sur la MOQUETTE
il faut ENLEVER la tache avec DU DETACHANT
il faut FROTTER avec UNE BROSSE ou UN CHIFFON |
|
Definition
somone knocked wine onto the carpet
someone made a stain on the carpet
someone should get the stain out with stain remover
one should scrub it with a brush or a cloth |
|
|
Term
la PORTE GRINCE, il faut l'HUILER
la fenetre FERME MAL, et LA VITRE EST CASSEE
un object S'EST CASSEE; il faut le RECOLLER avec de la COLLE |
|
Definition
the door squeaks, one should oil it
the window closes badly and the glass is broken
an object is broken, one should glue it back on with glue |
|
|
Term
ce numero de magicien etait le clou de la soiree
cet homme est un vrai pot de colle
a faite tache d'huile
elle est sympathique mais un peu coincée |
|
Definition
: le moment le plus important
: impossible de m'en débarrasser
plusieurs personnes l'ont imitée
rigide
|
|
|
Term
faire un mouvement ou un geste
remuer une partie du corps
bouger
se retourner
trembler comme un feuille
frissonner avoir des frissons |
|
Definition
donner un coup de poing/pied
se deplacer - faire des deplacements
glisser sur le trottoir
buter contre une marche
marcher sur qq'ch
avancer pour traverser la rue
se faire renverser - get runover
se precipiter
rattraper par le bras |
|
|
Term
elle s'est approcher du chat, mais il s'est enfui.
elle a essayé de le retenir, mail il s'est echappé.
Il a sauté par la fenetre et il a grimpé dans l'arbre
elle souleve le sac
il fait tomber un paper puis le ramasse |
|
Definition
she approched the cat but he ran away
she tried to catch it but he got away
he jumped onto the window and he climbed the tree
she picks up the sac
he lets the paper fall and then picks it up |
|
|
Term
il est allongé
il est couché à plat ventre
il se lève
il se tient bien- il se tient droit
elle lève le bras puis elle baisse le brais
il est debout, il a les bras écartés, il plie les jambes
elle est assise, elle a les jambes croisées, elle tourne la tete |
|
Definition
il s'étire, il tend les bras, il penche la tete sur le côté
elle se penche à la fenêtre, elle est debout sur la pointe des pieds.
il s'appuie contre le mur, il pose les mains contre le mur
elle est en équilibre, debout sur un pied |
|
|
Term
la voiture a heurté/percuté un arbre
cet homme est brutal, il bat sa femme, il la frappe
il tape sur sa femme
ce bruit me tape sur les nerfs! c'est à se taper la tête contre les murs (de desespoir et d'impuissance) |
|
Definition
c'est à s'arracher les cheveux
je l'ai déchirée en mille morceaux
je l'ai jetée dans la corbeille a papiers
il tient bien le paquet - il ne le lâche pas.
elle lance un os, il l'attrape
elle tâte une poire
il faut secouer le flacon avant usage |
|
|
Term
sa démarche, sa silhouette, son allure
elle est gracieuse, a de l'allure, de la classe, ne passe pas inapercue
un rien lui va
elle sait se mettre en valeur
|
|
Definition
il est gauche, empoté,
quelconque, ordinaire, il passe inapercu
il est ridicule |
|
|
Term
elle a retouver sa ligne (elle a maigri)
garder sa ligne (rester mince)
elle a la taille fine
a des formes généreuses
est ronde, est enveloppé (plump)
est corpulent
musclé, costaud*, bien bâti, baraqué*
svelte, élancé
est bien faite |
|
Definition
elle a perdu sa ligne (grossir)
elle est maigrichonne (skinny)
elle est maigre comme un clou
il n'a que la peau et les os
il est fluet, frêle, menu
il est vouté |
|
|
Term
il est infirmé= handicapé
il est dans un fauteuil roulant
car il est paralysé
il a un tic: il fait des grimaces involontairement
il boite (=il marche avec une canne)
il louche (cross eyed) |
|
Definition
ressembler à
se ressembler comme deux gouttes d'eau
les gens les confondent
gilles est le sosie de son frere
félix a les traits fins mais accusés (naturels)
avoir le visage marqué
|
|
|
Term
un visage assez jouflu (avec des grosses joues)
expressif, ouvert
il devient bouffi - le visage non émacié
avoir des rides, couvert de rides, des pattes d'oie
(crowsfeet), un beau profile, une belle tete, une belle gueule(pop)
bel homme, mal rasé |
|
Definition
avoir des cernes (bags) sous les yeux
les yeux cernés
avoir la peau grasse (non seche)
avoir des boutons
|
|
|
Term
etre dans la force de l'âge = d'âge mur et se sent bien
a passé la quarantaine. Didier n'a plus de vingt ans, il n'est pas né de la dernière pluie, il est d'un certain âge.
il est bien conservée
il fait plus jeune que son age, on lui donne 60 ans |
|
Definition
se laisse pousser les cheveux
se faire couper les cheveux
les cheveux poussent plus qu'un ____ cm/an
|
|
|
Term
|
Definition
une coupe au carre avec une frange?
une coupe degradee?
assez courte derriere
vous avez la raie au milieu or sur la cote?
|
|
|
Term
|
Definition
vous avez mal de cheveux blancs
les racines se voient
il faut refaire ue couleur
je peux vous faire un balayage: on colore en tres claire quelques fines meches
mais vous gardez votre couleur naturelle |
|
|
Term
rafraichir la coupe
raccourcir un peu les pointes
|
|
Definition
un brushing ou une mise en plis?
j'ai horreur des bigoudis!
voulez-vous du gel or de la mousse pour que ta coiffeur tienne bien?
je suis completement decoiffee! je vais me recoiffer, et mettre un peu de laque |
|
|
Term
petits defauts
c'est quelqu'un de bien
elle est foncierement genereuse
est depourvu/denuee d'egoisme (sans egoisme)
elle est d'une grande generosite
|
|
Definition
un caracter difficile
il a mauvais caractere
il a un sale caractere
un caractere de cochon
avoir bon caractere
avoir un caractere en or
a des traits de caractere.....
etre spontanes
d'une grande spontaneite |
|
|
Term
avoir un temperament autoritaire
est autoritaire de temperament
elle a tendance a imposer ses idees
|
|
Definition
elle est franche, droit
elle n'est jamais hypocrite
elle ne joue pas double jeu
son integrite
son honnetete |
|
|
Term
avoir l'air = semble = paraitre reserve meme renferme
sous des dehors....sous des apparences renfermees
il est plutot sociable
n'est pas particulierement timide, contrairement aus apparences....
il ne faut pas se fier aux apparences |
|
Definition
antoine est un original
un farfelu
il est etrange, special
assez solitaire, et de peu sociable, de peu communicatif
il n'est vraiment bavard, c'est un ours! |
|
|
Term
il est audacieux
il agit hardiment (=sans hesiter)
|
|
Definition
il est peureux, il a peur de tout
il est trouillard |
|
|
Term
C'est un etre courageux
il a du cran* |
|
Definition
c'est un etre lache
il se degonfle facilement |
|
|
Term
c'est un fonceur
(=il est dynamique et audacieux)
il est determine, resolu, il decide et agit vite
il said prendre des initiatives |
|
Definition
il est mou (molle)
passif
indecis
irresolu
hesitant |
|
|
Term
|
Definition
il est nonchalent
indolent |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
il est tenace
perseverant
il va jusqu'au bout de ses projets
ce qui est plutot un qualite |
|
Definition
il est inconstant
changeant
velleitaire:
Il commence mais ne finit rien |
|
|
Term
il est tetu
meme bute
rien ne le fait changer d'avis, ce qui est souvent un defaut |
|
Definition
il est influencable
il n'a pas d'opinion personelle,
"c'est le dernier qui a parler qui a raison" |
|
|
Term
il est pondere
c'est a dire qu'il est calme, equilibre, mesure
il n'est pas excessif, il est de caracter reflechi
c'est un etre paisible |
|
Definition
au contraire
il est de temperament nerveux
c'est un grand nerveuse
il est souvent agite
par nervosite, il est parfois sec et cassant (=demoralisant) |
|
|
Term
julie est orgeuilleuse:
elle a une haute idee d'elle-meme
par orgueil, elle ne va jamais demander de l'aide
|
|
Definition
martin se prend pour qui?
en tout cas, il ne se prend pour n'importe qui.
il se croit superieur a tout le monde!
quelle arrogance!
il est tellment arrogant qu'il parle sur un ton meprisant |
|
|
Term
il est trop modeste/modestie
elle est cultivee mais assez pretentieuse
d'une pretention
quel frimeur, avec sa voiture de sport et ses beaux vetements, il voudrait se faire admirer. C'est de la Frime!" |
|
Definition
elle travaille avec beacoup de soin -
(+)soigneuse, minutieuse
(-) tatillonne
desordonne/ordonne/maniaque
negligent
consciencieux, perfectionniste,
fignole vs. bacle |
|
|
Term
il est etourdi, il ne se concentre bien
etourderie
il est distrait - distraction |
|
Definition
elle est foncierement mechante, elle est odieuse, c'est un vrai chameau
elle est capable de faire une mechancete, une vacherie
elle fait tout par malveillance |
|
|
Term
il est charmant, gentil comme tout
il est serviable
il a le coeur sur la main
qui N'EST PAS
agressif, violent, brutal
|
|
Definition
adorable, craquant=je craque de qq'un
je le trouve irrisistible
il est attentionne = plein d'attentions
plein de tact
delicatesse |
|
|
Term
c'est une canaille
un salaud
une fripouille
un voyou
une crapule |
|
Definition
|
|
Term
être énervé
exaspérante
à exaspéré
d |
|
Definition
furieux
être hors de lui
etre a cran =
être à bout
a bout des nerfs |
|
|
Term
j'en ai marre
m'en ai ras le bol |
|
Definition
I have had enough
i am sick and tired of this |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
je n'en reviens pas
ébahie
abasourdie
medusée
sciée
|
|
Definition
I won't get over it
dumbstruck
stunned
dumbfounded
stunned |
|
|
Term
j'ai été prise au dépourvu
étre déroutant |
|
Definition
I was taken by surprise
be puzzling
|
|
|
Term
anéanti
abattu
atterré
accablé
emballé |
|
Definition
exhausted/blown away
discouraged
shattered
afflicted
sold on-wrapped up |
|
|
Term
assommante
barbante
être morte de trouille |
|
Definition
deadly boring
boring
deathly scared
|
|
|
Term
il ne s'est aperçu de rien
je suis ton raisonnement
c'est une question de bon sens
une conception
piger |
|
Definition
he doesn't notice anything
i am following your reason
it is a question of good taste
to dig (understand) |
|
|
Term
avoir des doutes sur
supposer
certitude, convictions
être de mauvaise foi
de bonne foi |
|
Definition
to have doubts about
to suppose
to not mean a word you say
to be trustworthy/honest |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
perspicacité être d'une lucidité |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
débrouillard avoir l'esprit lent |
|
Definition
|
|
Term
cloché andouille! crétin! imbecile! |
|
Definition
|
|
Term
givré, piqué, toqué, timbré, zinzin dingue, cinglé déménage, dibloque |
|
Definition
|
|
Term
saugrenue incongrue illogique |
|
Definition
elle tombait comme un cheveu sou a soupe
-to come at an awkward moment |
|
|
Term
elle n'a ni queue ni tete |
|
Definition
|
|
Term
son nom m'echappe trous de memoire l'avoir en tete |
|
Definition
the name escapes me memory lapse to have it in ones thoughts |
|
|
Term
le tome = le volume le titre, le sommaire, la couverture, la jaquette, l'illustration, la dedicace, le chapitre |
|
Definition
un dictionnaire, un manuel, un guide touristique, un catalogue, un receuil de poesie, un BD, un livre neuf, un livre d'occasion |
|
|
Term
un livre DE: photos, d'histoire, de cuisine, un livre scolaire |
|
Definition
un livre SUR: les voitures, les choses, les fleurs, les fleurs |
|
|
Term
l'auteur publié par la maision d'édition l'éditeur |
|
Definition
c'est un ouvrage de ___ pages. Paru en ___ |
|
|
Term
le critique fait une critique feuilleter tiré à 50,000 exemplaires, un livre épuisé |
|
Definition
the critic writes a critique flip through 50,000 copies out of print |
|
|