Term
The manager of the firm said, that Paul Fraser should go to Frankfurt for two years. |
|
Definition
Der Chef der Firma hat gesagt, dass Paul Fraser fu:r zwei Jahre nach Frankfurt soll. |
|
|
Term
Paul "breakfasts" this morning longer, because he must not go to work. |
|
Definition
Paul fru:hstu:ckt heute Morgen la:nger, weil er nicht zur Arbeit muss. |
|
|
Term
He wants to go to the bank, because he needs Euros. |
|
Definition
Er will Zur Bank, weil er Euro braucht. |
|
|
Term
In the bank there are no problems, because Mr. Fraser knows German well. |
|
Definition
In der Bank gibt es keine Probleme, denn Herr Fraser kann gut Deutsch. |
|
|
Term
He asks a receptionist, which counter he should go to, in order to open an account. |
|
Definition
Er fragt eine Angestellte, zu welchem Schalter er soll, um ein Konto zu ero:ffnen. |
|
|
Term
Then Paul goes out of the bank and takes a Taxi, because he must go home quickly. |
|
Definition
Dann geht Paul aus der Bank und nimmt ein Taxi, denn er muss schnell nach Hause. |
|
|
Term
He must hurry, because he wants to meet friends in an hour at the restaurant. |
|
Definition
Er muss sich beeilen, weil er sich in einer Stunde mit Freunden im Restaurant treffen will. |
|
|