Term
Я бегаю в лесу каждый день. |
|
Definition
I run in the forest every day. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Она сейчас бежит в магазин. |
|
Definition
She is running now to the shop. |
|
|
Term
Куда ты ходишь каждый день? |
|
Definition
Where are you going every day? (on foot) |
|
|
Term
Куда ты ездишь каждый день? |
|
Definition
Where are you going every day? (by bike) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Nous avons traversé le parc. |
|
|
Term
Когда мы путешествовали по Италии, мы проезжАли много красивых городов и деревЕнь. |
|
Definition
Lorsque nous avons voyagé en Italie, nous avons traversé beaucoup de belles villes et villages. |
|
|
Term
Она прошла мИмо нас и не поздорОвалась. |
|
Definition
Elle est passée à côté de nous et ne nous a pas salués. |
|
|
Term
здорОваться
- поздорОваться |
|
Definition
|
|
Term
Она упала и сломАла нОгу. |
|
Definition
Elle est tombée et s'est cassé la jambe. |
|
|
Term
Мы прошли чЕрез парк и вЫшли к пОлю. |
|
Definition
Nous avons traversé la forêt et avons débouché sur un champ. |
|
|
Term
Мы доЕдем до центрА на автобусе. |
|
Definition
Nous irons en bus jusqu'au centre. |
|
|
Term
СначАла мы обошли собор, потом вошли в него. |
|
Definition
D'abord nous avons fait le tour de la cathédrale, ensuite nous y sommes entrés. |
|
|
Term
На автобусе я доезжаю до университЕта за пятнАдцать минут. |
|
Definition
En bus, j'arrive à l'université en 15 min. |
|
|
Term
- Почему вы никогда к нам не заходИте?
- В следующий раз обязательно зайду. |
|
Definition
- Pourquoi ne passez-vous jamais chez nous?
- La prochaine fois, je passerai sans faute. |
|
|
Term
Надо выйти на слЕдующей остановке. |
|
Definition
Il faut descendre au prochain arrêt. |
|
|
Term
Он мЕдленно подошёл к картине. |
|
Definition
Il s'approcha lentement du tableau. |
|
|
Term
Надо побегать, чтобы согрЕться. |
|
Definition
Il faut courir UN PEU pour se réchauffer. |
|
|
Term
Так много машин, что я не знаю, как перейти улицу. |
|
Definition
Il y a tellement de voitures que je ne sais pas comment traverser la rue. |
|
|
Term
Сколько киломЕтров мч прошли / проехали? |
|
Definition
Combien de km. avons-nous parourus? (à pied / en voiture) |
|
|
Term
Они спОрили и проЕхали свою остановку. |
|
Definition
Ils discutaient et ont manqué leur arrêt. |
|
|
Term
Мы жИли с ним на одной улице, и он часто заходИл ко мне. |
|
Definition
Nous habitions dans la même rue, et il passais souvent me voir. |
|
|
Term
Ребята! Не бЕгайте здесь! |
|
Definition
Les enfants! Ne courez pas ici! |
|
|
Term
Вы уже Ездили на озеро Байкал? |
|
Definition
Êtes-vous déjà allés au lac Baïkal? |
|
|
Term
Ты умеешь ездить на велосипеде? |
|
Definition
|
|
Term
Не бегИ! Я не могу бежАть за тобой! |
|
Definition
Ne cours pas! Je n'arrive pas à te suivre! |
|
|
Term
Этот чемодан очень тяжёлый, нужно нестИ его вдвоём. |
|
Definition
Cette valise est très lourde, il faut la porter à deux. |
|
|
Term
Не беги! Автобус уже ушёл! |
|
Definition
Ne cours pas! L'autobus est déjà parti! |
|
|
Term
Смотри! Собака несёт газету в зубАх! |
|
Definition
Regarde! Le chien porte le journal dans ses dents! |
|
|
Term
|
Definition
Ce chemin conduit à la forêt. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Не ходи туда, это опасно. |
|
Definition
N'y va pas, c'est dangereux. |
|
|
Term
|
Definition
We walked around the town. |
|
|
Term
В следующую пятницу мой друг приедет ко мне. |
|
Definition
My friend is coming to me next Friday (by bus). |
|
|
Term
В час мой друг придёт ко мне. |
|
Definition
My friend is coming to me at one o'clock (on foot). |
|
|
Term
|
Definition
He already left (by bus). |
|
|
Term
|
Definition
He already left (on foot). |
|
|
Term
Мы пришли сюда 5 минут назад. |
|
Definition
We arrived here 5 min. ago. |
|
|
Term
Мой друг часто приезжает ко мне. |
|
Definition
My friend often comes to me (by bus). |
|
|
Term
Мой друг часто приходит ко мне. |
|
Definition
My friend often comes to me (on foot). |
|
|
Term
Каждые выходные, эта семья уезжает за городом. |
|
Definition
This family goes out of town every weekend. |
|
|
Term
Я выйду замуж в следующем году. |
|
Definition
I am getting married next year. |
|
|
Term
Он сел в машину и поехал домой. |
|
Definition
He sat in the car and drove home. |
|
|
Term
Мы решили посмотреть фильм и пошли в кино. |
|
Definition
We decided to watch a movie and went to the cinema. |
|
|
Term
|
Definition
I want to go to the movies. |
|
|
Term
|
Definition
They left (by bus, and we don't know if they arrived). |
|
|
Term
|
Definition
They left (on foot, and we don't know if they arrived). |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Прошлым летом мы ездили ... |
|
Definition
Last summer we went ... (by bus) |
|
|
Term
|
Definition
Yesterday we went ... (on foot) |
|
|
Term
|
Definition
Tomorrow I will go ... (by bus) |
|
|
Term
|
Definition
Tomorrow I will go ... (on foot) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
people often go ... (by bus) |
|
|
Term
|
Definition
people often go ... (on foot) |
|
|
Term
|
Definition
every week I go ... (by bus) |
|
|
Term
|
Definition
every week I go ... (on foot) |
|
|
Term
|
Definition
Where are you going? (pl., by bus) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
They are going to the lake (by car). |
|
|
Term
|
Definition
We are going home now (on foot). |
|
|
Term
|
Definition
I am going there (by bus) |
|
|
Term
|
Definition
I am going there (on foot) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
По дороге в университет я почти бежАла. |
|
Definition
On the way to the university I was almost running. (fém.) |
|
|
Term
Сколько времени автобус идёт до центра? |
|
Definition
Combien de temps le bus met-il pour aller au centre? |
|
|
Term
Как ты далеко живёшь! Мы ехали к тебе целый час! |
|
Definition
Qu'est-ce que tu habites loin! On a mis une heure pour venir chez toi! |
|
|
Term
Я шёл до школы десять минуть.
= Я дошёл до школы за десять минуть. |
|
Definition
J'ai mis 10 min. pour aller à l'école. |
|
|
Term
Я всегда дохожу до школы за десять минут. |
|
Definition
Je mets toujours 10 min. pour arriver à l'école. |
|
|
Term
Мы ехали до аэропорта полтора часа.
= Мы доехали до аэропорта за полтора часа. |
|
Definition
Nous avons mis une heure et demie pour arriver à l'aéroport. |
|
|
Term
Обычно мы доезжАем до аэропорта за полтара часа. |
|
Definition
Il nous faut d'habitude une heure et demie pour arriver à l'aéroport. |
|
|
Term
Стол накрыт, идите обедать! |
|
Definition
La table est mise, venez dîner! |
|
|
Term
Беги, а то опоздАешь на последний автобус! |
|
Definition
Cours, ou tu vas rater le dernier bus! |
|
|
Term
Неси сюда эти книги, я поставлю их в шкаф. |
|
Definition
Apporte ici ces livres, je vais les mettre dans la bibliothèque. |
|
|
Term
Куда ты ходишь по воскресеньям? |
|
Definition
|
|
Term
Страусы не летАют, но они быстро бЕгают. |
|
Definition
Les autruches ne volent pas, mais elles courent vite. |
|
|
Term
ПтИцы летАют, рЫбы плАвают, а собаки хОдят. |
|
Definition
Les oiseaux volent, les poissons nagent, et les chiens marchent. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Ma grand-mère a peur de voler. |
|
|
Term
Смотри! Вот летИт самолёт! |
|
Definition
Look! Here comes a plane! |
|
|
Term
Я не умею ездить на велосипеде. |
|
Definition
Je ne sais pas faire du vélo. |
|
|
Term
У тебя болЯт зубы? А ты ходил к врачу? |
|
Definition
Tu as mal aux dents? Es-tu allé voir un dentiste? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Où me conduis-tu? (à pied) |
|
|
Term
|
Definition
Où me conduis-tu? (en voiture) |
|
|
Term
|
Definition
Envolons-nous dans les cieux! |
|
|
Term
|
Definition
Courons jusqu'à la maison! |
|
|
Term
Он никогда не летАл на самолёте. |
|
Definition
Il n'a jamais pris l'avion. |
|
|
Term
Она никогда не ходила в театр. |
|
Definition
Elle n'est jamais allée au théâtre. |
|
|
Term
Целый вечер мальчики бегали с мячом по пОлю. |
|
Definition
Les garçons ont couru toute la soirée avec leur ballon dans le champs. |
|
|
Term
Прошлым летом мы никуда не ездили. |
|
Definition
L'été dernier nous ne sommes allés nulle part. |
|
|
Term
Не ходи сегодня на занятия, если плохо чувствуешь себя. |
|
Definition
Ne vas pas aux cours aujourd'hui si tu ne te sens pas bien. |
|
|
Term
Я слышал, вы собираетесь ехать на Кавказ в июле. Не ездите, в это время там слишком жарко. |
|
Definition
J'ai entendu dire que vous vous apprêtiez à aller dans le Caucase en juillet. N'y allez pas, en cette période il y fait trop chaud. |
|
|
Term
Он сейчас бежИть в магазин. |
|
Definition
Il court maintenant au magasin. |
|
|
Term
Тебе нравиться бегать по утрам? |
|
Definition
Tu aimes courir le matin? |
|
|
Term
Смотри! Кошка несёт сумку! |
|
Definition
Regarde! Le chat porte un sac! |
|
|