Term
| abmachen, machte ab, hat abgemacht |
|
Definition
|
|
Term
| Wir haben abgemacht, uns morgen wieder zu treffen. |
|
Definition
| We agreed to meet again tomorrow. |
|
|
Term
| bedanken, bedankte, hat bedankt |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Der Schriftsteller bedankte sich bei seinen Lesern. |
|
Definition
| The writer thanked his readers. |
|
|
Term
| Ich danke Ihnen (dafür), dass Sie... |
|
Definition
| I thank you for (doing something)... |
|
|
Term
| begrüßen, begrüßte, hat begrüßt |
|
Definition
|
|
Term
| Die Familie hat mich sehr herzlich begrüßt. |
|
Definition
| The family welcomed me heartily. |
|
|
Term
| Ich heiße Sie herzlich willkommen bei uns. |
|
Definition
| I sincerely welcome you here. |
|
|
Term
| Er begrüßte die Nachricht. |
|
Definition
|
|
Term
| behandeln, behandelte, hat behandelt |
|
Definition
|
|
Term
| Das kann der Arzt mit Medikamenten behandeln. |
|
Definition
| The doctor can treat that with medicine/drugs. |
|
|
Term
| Warum behandelst du den Postboten so besonders freundlich? |
|
Definition
| Why do you treat the mailman so especially kindly? |
|
|
Term
| benehmen, benahm, hat benommen |
|
Definition
|
|
Term
| Er hat sich sehr schlecht benommen. |
|
Definition
|
|
Term
| beruhigen, beruhigte, hat beruhigt |
|
Definition
| calm down; calm (someone down) |
|
|
Term
| Wie lange hat es gedauert, ihn zu beruhigen? |
|
Definition
| How long did it take to calm him down? |
|
|
Term
| der Einfluss, -es, Einflüsse |
|
Definition
|
|
Term
| Sie hat großen Einfluss auf die Entscheidung. |
|
Definition
| She has considerable influence on the decision. |
|
|
Term
| entschuldigen, entschuldigte, hat entschuldigt |
|
Definition
|
|
Term
| Entschuldigen Sie, dass ich Ihnen erst jetzt schreibe. |
|
Definition
| Please excuse me for not writing you until now. |
|
|
Term
| Sie sollten sich entschuldigen, aber danach sieht es nicht aus. |
|
Definition
| They should apologize but it doesn't look like that's going to happen. |
|
|
Term
| die Entschuldigung, -, -en |
|
Definition
|
|
Term
| Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung. |
|
Definition
| There is no excuse for your behavior. |
|
|
Term
| erwarten, erwartete, hat erwartet |
|
Definition
|
|
Term
| Was erwartet uns in Berlin? |
|
Definition
| What awaits us in Berlin? |
|
|
Term
| Die Kinder können nicht erwarten, bis ihr Vater aus Mexico zurückommt. |
|
Definition
| The kids can't wait for their father to return from Mexico. |
|
|
Term
| Die Kinder können kaum erwarten, bis... |
|
Definition
| The kids can hardly wait until |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Bestell Klaus herliche Grüße von mir! |
|
Definition
|
|
Term
| grüßen, grüßte, hat gegrüßt |
|
Definition
|
|
Term
| Grüße deinen Bruder von mir! |
|
Definition
| Send my greetings to your brother! |
|
|
Term
| helfen, half, hat geholfen |
|
Definition
|
|
Term
| Ich helfe dir beim Aufräumen. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Der Hund hat seinem Herrn treu gedient. |
|
Definition
| The dog served his master faithfully. |
|
|
Term
| verhalten, verhielt, hat verhalten |
|
Definition
|
|
Term
| Es gibt keine Instruktionen für die Blauhelmsoldaten, wie sie sich in Afrika zu verhalten hätten. |
|
Definition
| There are no instructions as to how the UN soldiers are to behave in Africa. |
|
|
Term
| vertrauen, vertraute, hat vertraut |
|
Definition
| trust (someone to do something) |
|
|
Term
| das Vertrauen, -s, kein pl. |
|
Definition
|
|
Term
| Er setzt Vertrauen in mich. |
|
Definition
| He's putting his trust in me. |
|
|
Term
| Ich vertraue ihm, dass er das Geld zurückzahlen wird. |
|
Definition
| I trust him to pay the money back. |
|
|
Term
| Ich vertraue darauf, dass er das Geld zurückzahlen wird. |
|
Definition
| I trust he'll pay the money back. |
|
|
Term
| Sie hat leider kein Vertrauen zu mir. |
|
Definition
| Unfortunately, she has no confidence in me. |
|
|
Term
| achten, achtete, hat geachtet |
|
Definition
| respect, pay attention to |
|
|
Term
| beeindrucken, beeindruckte, hat beeindruckt |
|
Definition
|
|
Term
| Ihr Sohn hat mich sehr beeindruckt. |
|
Definition
| Her son impressed me very much. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Ihr Sohn hat mir sehr imponiert. |
|
Definition
| Her son impressed me very much. |
|
|
Term
| imponieren, imponierte, hat imponiert |
|
Definition
|
|
Term
| Das neue Gebäude imponiert, nicht? |
|
Definition
| The new building impresses (=is impressive), don't you think? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| impressing (not negative, like "ïmposing") |
|
|
Term
| beeinflussen, beeinflusste, hat beeinflusst |
|
Definition
|
|
Term
| begleiten, begleitete, hat begleitet |
|
Definition
| accompany, come along, go along |
|
|
Term
| Ich gehe noch etwas spazieren. Willst du mich nicht begleiten? |
|
Definition
| I'm going for a walk. Don't you want to come along? |
|
|
Term
| beschützen, beschützte, hat beschützt |
|
Definition
| protect, guard (someone or an animal) |
|
|
Term
| Al Capone konnte nicht vor seinen Feinden beschützt werden. |
|
Definition
| Al Capone was not able to be protected from his enemies. |
|
|
Term
| der Brauch, -(e)s, Bräuche |
|
Definition
| custom, common usage, tradition |
|
|
Term
| Die Hochzeit wurde nach altem Brauch gefeiert. |
|
Definition
| The wedding was celebrated according to established tradition. |
|
|
Term
| ertragen, ertrug, ertragen |
|
Definition
|
|
Term
| Ich kann diese Schmerzen nicht mehr ertragen. |
|
Definition
| I can't bear this pain any longer. |
|
|
Term
| Ich kann seine Launen nicht mehr ertragen. |
|
Definition
| I can't bear his moods any longer. |
|
|
Term
| Ich kann sie nicht ertragen. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| gefallen lassen, ließ gefallen, hat gefallen lassen |
|
Definition
| stand for, put up with, bear, tolerate |
|
|
Term
| Warum läßt du dir gefallen, dass er immer nur Schlechtes über dich erzählt? |
|
Definition
| Why do you tolerate that he is always saying bad things about you? |
|
|
Term
| das Gelachter, -s, kein pl. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| der Respekt, -(e)s, kein pl. |
|
Definition
|
|
Term
| respektieren, respektierte, hat respektiert |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| vertragen, vertrug, hat vertragen |
|
Definition
| bear, stand, tolerate, get along with |
|
|
Term
| Er kann keine Kritik vertragen. |
|
Definition
|
|
Term
| Meersfrüchte verträgt er nicht. |
|
Definition
| He can't tolerate seafood. |
|
|
Term
| Meersfrüchte kann er nicht vertragen. |
|
Definition
| He can't tolerate seafood. |
|
|
Term
| Meine Haut verträgt keine Wolle. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| incompatible; cantankerous/quarrelsome |
|
|
Term
| verzeihen, verzieh, hat verziehen |
|
Definition
|
|
Term
| Verzeihen Sie bitte die Störung! |
|
Definition
| Please excuse the disturbance. |
|
|