Shared Flashcard Set

Details

Logistik PL-DE
Logistics vocabulary in Polish and German
825
Language - German
Not Applicable
12/29/2011

Additional Language - German Flashcards

 


 

Cards

Term
addendum (list gwarancyjny)
Definition
Garantieschreiben
Term
adres do powiadamiania
Definition
Benachrichtigungsadresse
Term
adres pomocniczy (dla paczek pocztowych)
Definition
Paketkarte
Term
agent
Definition
Agent
Term
agent celny
Definition
Verzollungsagent
Term
agregacja
Definition
Zusammengassung
Term
akredytywa
Definition
Akkreditiv
Term
aktualizacja
Definition
Backflush
Term
alokacja
Definition
Zuteilung
Term
alokacja produktu
Definition
Produktzuteilung
Term
alokacja zadań rozwojowych
Definition
Entwicklungszuteilung
Term
analityczna zależność
Definition
analytische Beziehung
Term
analiza wejścia-wyjścia
Definition
Eingabe/Ausgabe-Analyse
Term
analiza ABC
Definition
ABC-Analyse
Term
analiza rynku
Definition
Marktanalyse
Term
anulowanie zamówienia
Definition
Auftragsstornierung
Term
arkusz operacyjny (przewodnik)
Definition
Arbeitsblatt
Term
audyt
Definition
Audit
Term
automatyczna identyfikacja
Definition
automatische Identifizierung
Term
automatyczne rozróżnianie
Definition
automatische Unterscheidung
Term
awaria (w przewozach morskich)
Definition
Havarie (in der Schifffahrt)
Term
awaria wspólna
Definition
große Havarie
Term
awizo dostawy
Definition
Hinweis
Term
awizo przesyłki
Definition
Bereitstellungsmeldung
Term
badania marketingowe
Definition
Marketingforschung
Term
badania operacyjne
Definition
operations research
Term
badania rynkowe
Definition
Marktforschung
Term
bandera (w transporcie morskim)
Definition
Flagge (in der Schifffahrt)
Term
barka
Definition
Leichter
Term
baza (dla kontenerów)
Definition
Container-Lager
Term
baza kontenerowa
Definition
Container-Bahnhof
Term
beneficjent
Definition
Wechselnehmer
Term
bezpośrednie obliczanie kosztów
Definition
ab Werk (... benannter Ort)
Term
bilansowanie (równoważenie)
Definition
Abstimmung
Term
bilansowanie częściowo-okresowe
Definition
Teilperiodenabstimmung
Term
bilateralna umowa transportowa
Definition
Abkommen über bilateralen Warenaustausch
Term
bordera (lista załadunkowa)
Definition
Ladeliste
Term
całkowity cykl produkcji
Definition
Ausführungszeit
Term
cecha/operacja krytyczna
Definition
Ansatzpunkt zur Verbesserung
Term
celny system klasyfikacyjny
Definition
Zollklassifikationssystem
Term
cena konsumencka
Definition
Verbraucherpreis
Term
cena netto
Definition
Nettopreis
Term
cena zaopatrzeniowa
Definition
Anschaffungswert
Term
centrum grupujące
Definition
Gruppierungszentrum
Term
certyfikat
Definition
Zertifikat
Term
certyfikat fitosanitarny
Definition
Pflanzengesundheitszeugnis
Term
certyfikat generalnego systemu preferencji
Definition
allgemeines System der Präferenzzertifikate
Term
certyfikat inspekcji
Definition
Besichtigungszertifkat
Term
certyfikat ubezpieczenia
Definition
Versicherungszertifikat
Term
certyfikat wolnej sprzedaży
Definition
Freiverkäuflichkeitszertifikat
Term
certyfikat kontrolny towarów
Definition
Warenkontrollzertitkat
Term
chwytak kartonowy
Definition
Klammervorsatz
Term
ciężki ładunek
Definition
Schwergut
Term
cykl
Definition
Durchlaufzeit
Term
cykl dostawy
Definition
Lieferduchlaufzeit
Term
cykl gospodarczy
Definition
Wirtschaftszyklus
Term
cykl montażu
Definition
Montage-Durchlaufzeit
Term
cykl obróbki zamówienia
Definition
Auftragsbearbeitungsdurchlaufzeit
Term
cykl pełny
Definition
kumulierte Durchlaufzeit
Term
cykl pozyskiwania
Definition
Beschaffungsdurchlaufzeit
Term
cykl przezbrojenia
Definition
Umstellungszeit
Term
cykl przygotowania
Definition
Auftragsvorbereitungsdurchlaufzeit
Term
cykl trwania procesu potwierdzenia
Definition
Bestätigungs-Durchlaufzeit
Term
cykl wydania
Definition
Ausgabedurchlaufzeit
Term
cykl wytwarzania
Definition
Fertigungszeit
Term
cykl załadunku (1)
Definition
Verlade-Durchlaufzeit
Term
cykl załadunku (2)
Definition
Fertigungszeit
Term
czarterujący
Definition
Charterer
Term
czas oczekiwania na realizacje
Definition
Wartezeit bis zur Vollständigkeit
Term
czas operacji
Definition
Bearbeitungszeit
Term
czas przemieszczania
Definition
Transportzeit
Term
czas przestoju (jałowy)
Definition
Stillstandszeit
Term
czas przestoju (w logistyce)
Definition
störungsbedingte Stillstandszeit (in der Logistik)
Term
czas przygotowawczo-zakończeniowy zewnętrzny
Definition
externe Rüstzeit
Term
czas przyjazdu
Definition
die Anfahrzeit
Term
czas rozruchu
Definition
Vorbereitungszeit
Term
czas trwania realizacji zlecenia zaopatrzenia
Definition
Beschaffungsauftragsbearbeitungszeit
Term
czas wykonania
Definition
Prozesszeit
Term
czas wykonania partii
Definition
Bearbeitungs-Durchlaufzeit pro Los
Term
czas zaopatrzenia
Definition
Beschaffungsdauer
Term
część
Definition
Teil
Term
część objęta technologią grupową
Definition
zusammengesetztes Teil
Term
część składowa
Definition
Teil
Term
części rotacyjne
Definition
das Umlaufteil
Term
czynności prespedycyjne
Definition
fertigungsbegleitende Terminüberwachung
Term
czysty wzorzec sezonowy
Definition
Bestellfrequenz
Term
data dostawy
Definition
Liefertermin
Term
data nadejścia
Definition
Eingangsdatum
Term
data obowiązująca
Definition
Fälligkeitstermin
Term
decyzja kupna
Definition
Kaufentscheidung
Term
deklaracja dotycząca towarów niebezpiecznych
Definition
Gefahrguterklärung
Term
deklaracja ładunkowa (1)
Definition
Konformitätserklärung
Term
deklaracja ładunkowa (2)
Definition
Frachtschein
Term
deklaracja pochodzenia
Definition
Ursprungseklärung
Term
deklaracja zgodności
Definition
Konformitätserklärung
Term
deterministyczne wyliczanie zapotrzebowania
Definition
deterministische Bedarfsberechnung
Term
długoterminowe zlecenie dostaw
Definition
Abrufauftrag
Term
dni postojowe
Definition
Liegetage
Term
dobra powszechnego użytku
Definition
Güter des täglichen Bedarfs
Term
dochód
Definition
Einkommen
Term
dokument dot. transportu multimodalnego
Definition
multimodales Transportdokument
Term
dokument konsygnacyjny (list przewozowy)
Definition
Frachtbrief
Term
dokument towarzyszący towarom
Definition
Warenbegleitdokument
Term
dokument transportu kombinowanego
Definition
CTD-Transportdokument
Term
dokument za gotówkę
Definition
Kasse gegen Dokumente
Term
dokument zbywalny
Definition
übertragbares Dokument
Term
dostarczanie na granicę (... wskane miejsce)
Definition
geliefert Grenze (... benannter Ort)
Term
dostarczanie z opłaconym cłem (... wskazane miejsce przeznaczenia)
Definition
geliefert verzollt (... benannter Bestimmungsort)
Term
dostarczenie bez opłaconego cła (... podane miejsce przeznaczenia)
Definition
geliefert unverzollt (... benannter Bestimmungsort)
Term
dostarczenie z nabrzeża (z opłaconym cłem) (... podany port przeznaczenia)
Definition
geliefert ab Kai (verzollt) (... benannter Bestimmungshafen)
Term
dostarczenie ze statku (... wskazany post przeznaczenia)
Definition
geliefert ab Schiff (... benannter Bestimmungshafen)
Term
dostawa
Definition
Lieferung
Term
dostawa bezpośrednia
Definition
Direktlieferung
Term
dostępne materiały (możliwe do dostawy)
Definition
verfügbares Material
Term
dostępne z rezerwy
Definition
verfügbar für Zusage
Term
dostępne zapasy
Definition
verfügbarer Vorrat
Term
dostępne zdolności lub moce (potencja)
Definition
verfügbare Kapazität
Term
dostępność komponentów
Definition
Verfügbarkeit von Bauteilen
Term
dowód dostawy
Definition
der Lieferschein
Term
drobnica
Definition
Stückgut
Term
duże wydanie
Definition
Massenausgabe
Term
dynamiczne określenie wielkości partii
Definition
dynamische Losgrößenbestimmung
Term
dystrybucja
Definition
Warenverteilung
Term
dystrybucja fizyczna (1)
Definition
Warenverteilung
Term
dystrybucja fizyczna (2)
Definition
physische Distribution
Term
dywersyfikacja
Definition
Diversifikation
Term
dzielenie partii
Definition
Losteilung
Term
dzierżawa (w leasingu)
Definition
Mieter
Term
efekt hamulca bezpieczeństwa
Definition
Notbremseffekt
Term
efekt wzmocnienia
Definition
Verstärkungseffekt
Term
efekty działania siły wyższej
Definition
höhere Gewalt
Term
eksport
Definition
Ausfuhr
Term
elastyczny system produkcji
Definition
flexibles Fertigungssystem
Term
elektroniczna wymiana danych (1)
Definition
die Datenfernübertragung (DFÜ)
Term
elektroniczna wymiana danych (2)
Definition
elektronischer Datenaustausch
Term
Europejska opłata strefowa
Definition
EZC-Frachtrate
Term
faktura
Definition
Handelsrechnung
Term
faktura celna
Definition
Zollrechnung
Term
faktura konsularna
Definition
Konsularfaktura
Term
faktura pro forma
Definition
Pro-Forma-Rechnung
Term
fakturowanie
Definition
Fakturierung
Term
fakturowanie po zakupie
Definition
Nachfakturierung
Term
fakturowanie przed zakupem
Definition
Vorfakturierung
Term
fluktuacja incydentalna
Definition
gelegentliche Schwankung
Term
formowanie statusu konfiguracji
Definition
Konfigurationsadministration
Term
fracht opłacony
Definition
Fracht im voraus bezahlt
Term
funkcja spedycyjna
Definition
Speditionsfunktion
Term
gęstość kodu kreskowego
Definition
Strichcode-Zeichendichte
Term
głęboki zbiornik (w transporcie morskim)
Definition
Tieftank (in der Schifffahrt)
Term
główny harmonogram produkcyjny
Definition
Hauptproduktionsplan
Term
główny plan finansowy
Definition
Hauptfinanzplan
Term
główny plan marketingowy
Definition
Hauptmarketingplan
Term
główny plan produkcyjny
Definition
Hauptherstellungsplan
Term
główny planista
Definition
Hauptplaner
Term
gospodarka materiałowa
Definition
Materialwirtschaft
Term
grupa zamówieniowa
Definition
Bestellkategorie
Term
grupa zaopatrzenia materiałowego
Definition
Beschaffungsgruppe
Term
grupowanie
Definition
Gruppierung
Term
handel hurtowy
Definition
Massenverkauf
Term
harmonogram długotermionwej dostawy
Definition
Abrufzeitplan
Term
harmonogram dostaw
Definition
Lieferzeitplan
Term
harmonogram montażu finalnego
Definition
Endmontageplan
Term
harmonogram pracy stanowisk
Definition
Arbeitsverteilungsliste
Term
harmonogram zrównoważony
Definition
Stufenzeitplan
Term
harmonogramowanie "w przód"
Definition
Vorwärtsterminierung
Term
harmonogramowanie grupowe/harmonogramowanie blokowe
Definition
Terminierung mit Zeitabschnitten
Term
harmonogramowanie szczegółowe
Definition
Arbeitsplanung
Term
hierarchiczna lista zużycia
Definition
abgestufter Verwendungsnachweis
Term
hierarchiczne struktury (wykaz) materiałów
Definition
Strukturstückliste
Term
honorarium agenta (w transporcie morskim)
Definition
Agenturgebühr (in der Schifffahrt)
Term
identyfikacja
Definition
Identifizierung
Term
identyfikacja konfiguracji
Definition
Konfigurationsidentifizierung
Term
identyfikacja źródła
Definition
Verknüpfung
Term
identyfikator (w EDIFACT)
Definition
Kennung (bei EDIFACT)
Term
indos (przeniesienie prawa)
Definition
Übertragung
Term
informacja przed wysłaniem
Definition
Versandvorinformation
Term
inspekcja towarów wpływających
Definition
Wareneingangskontrolle
Term
instrukcja dot. dostawy
Definition
Liefervorschrift
Term
instrukcja dot. pakowania
Definition
Verpackungsanweisungen
Term
instrukcje konsygnacyjne
Definition
Versandanweisungen
Term
inwentaryzacja cykliczna/ liczenie cykliczne
Definition
periodische Zählung
Term
jednostka organizacyjna
Definition
periodische Zählung
Term
jednostka pakunkowa
Definition
Verpackungseinheit
Term
jednostka paletowa
Definition
Paletteneinheit
Term
jednostka przetwarzania (w logistyce)
Definition
Bearbeitungseinheit (in der Logistik)
Term
jednostka równoważna czterdziestostopowa
Definition
40-Fuß-Containereinheit
Term
jednostka zbiorcza (ładunkowa)
Definition
Colli
Term
kabotaż
Definition
Kabotage
Term
kabotażowiec
Definition
Zubringerschiff
Term
kalkulacja zaopotrzebowania brutto
Definition
Bruttobedarfsberechnung
Term
kanał (w logistyce zintegrowanej)
Definition
Pipeline (integrale Logistik)
Term
kanał dystrybucyjny
Definition
Verteilungskanal
Term
kieszenie na widły
Definition
Taschen für den Umschlag mit Greifzangen
Term
klasa produktu (handlowego)
Definition
kommerzielle Produktklasse
Term
klasyfikacja towarów podlegających ocleniu
Definition
Zollwarenklassifikation
Term
klauzula waloryzacyjna
Definition
Währungszuschlag
Term
klient wewnętrzny
Definition
externer Kunde
Term
klientowska struktura (lista) materiałowa
Definition
Kunden-Stückliste
Term
kod kreskowy
Definition
Strichcode
Term
kod restrykcji ładunkowej
Definition
Code für frachtspezifische Container
Term
kod towarowy
Definition
Warencode
Term
kodowanie kreskowe
Definition
Strichcode - Zeichendarstellung
Term
kombinowana stawka łączna (w towarowym transporcie powietrznym)
Definition
zusammengesetzter Tarif (bei Luftfracht)
Term
kompletny załadunek ciężarówki
Definition
Komplette LKW
Term
komponent (część prosta)
Definition
Bauteil
Term
koncentracja towarów (dóbr)
Definition
Dichte der Handelsware
Term
konfekcjonowanie
Definition
die Konfektionierung
Term
konosament
Definition
konnossement
Term
konosament "czysty"
Definition
Binnenkonnossement
Term
konosament w transporcie śródlądowym
Definition
Binnenkonnossement
Term
konsolidacja
Definition
die Konsolidierung
Term
konstruowanie budżetu
Definition
Budgetierung
Term
konstruowanie na zamówienie
Definition
Entwickeln und Fertigen auf Auftrag
Term
kontener
Definition
Container
Term
kontener do ładunku suchego
Definition
Box-Container
Term
kontener do przewozu drobnicy (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Stückgut-Container (bei Luftfracht)
Term
kontener do przewozu ładunków masowych
Definition
Massengutcontainer
Term
kontener do przewozu suchej masówki
Definition
Schüttgut-Container
Term
kontener o bokach otwartych
Definition
Open-Sided-Container
Term
kontener ogólnego przeznaczenia
Definition
Universalcontainer
Term
kontener ogrzewany
Definition
beheizter Container
Term
kontener otwarty z góry
Definition
Open-Top-Container
Term
kontener towarowy
Definition
ISO-Container
Term
kontener wentylowany zamknięty
Definition
machinell gekühlter Container
Term
kontener z mechanicznym układem chłodzenia
Definition
maschinell gekühlter Container
Term
konteneryzacja
Definition
containerisiert
Term
kontrabanda
Definition
Schmuggel
Term
kontrakt
Definition
Vertrag
Term
kontrola ostateczna
Definition
Abschlussverifikation
Term
kontrola postępów w realizacji zamówień
Definition
Auftragsfortschrittskontrolle
Term
kontyngent
Definition
Fracht
Term
konwertor palet
Definition
Aufsetzgestell
Term
kooperacja technologiczna
Definition
Fremdfertigung
Term
korygowanie
Definition
Terminverfolgung
Term
korzystanie z dwóch źródeł
Definition
Dual-Sourcing
Term
koszt i fracht (... wskazany port przeznaczenia)
Definition
cost and freight (... benannter Bestimmungshafen)
Term
koszty frachtu
Definition
Frachtkosten
Term
koszty przezbrajania
Definition
umstellungskosten
Term
koszty siły roboczej
Definition
Personalkosten
Term
koszty utrzymania magazynu
Definition
die Lagerhaltungskosten
Term
koszty własne (produktu lub usługi)
Definition
Selbstkostenpreis (einer Ware)
Term
koszty, ubezpieczenie i fracht (... podany port przeznaczenia)
Definition
Kosten, Versicherung, Fracht (... benannter Bestimmungshafen)
Term
kradzież (drobna)
Definition
Beraubung
Term
kraj ekspedycji
Definition
Versandland
Term
kraj pochodzenia
Definition
Ursprungsland
Term
kraj przeznaczenia
Definition
Bestimmungsland
Term
kraj wyjazdu
Definition
Abgangsland
Term
krzywa wzrostu
Definition
Wachstumskurve
Term
kwit dokowy (w transporcie morskim)
Definition
Kaiübernahmebescheinigung (in der Schifffahrt)
Term
leasing (dzierżawa)
Definition
lease
Term
leasingodawca (dający w dzierżawę)
Definition
Vermieter
Term
licencja eksportowa
Definition
Ausfuhrerlaubnis
Term
licencja importowa
Definition
Einfuhrgenehmigung
Term
liniowe rozmieszczenie stanowisk
Definition
Band-Anordnung
Term
list gwarantujący odszkodowanie
Definition
Konnossementsrevers
Term
list interwencyjny (przy zakupach)
Definition
Absichtserklärung (beim Einkauf)
Term
lista części wspólnych
Definition
Gleichteile-Stückliste
Term
lista części zaopatrzenia
Definition
Beschaffungsstückliste
Term
lista długoterminowej dostawy
Definition
Abrufliste
Term
lista kompletacyjna
Definition
Montagestückliste
Term
lista kompletacyjna montażu
Definition
Endmontagestückliste
Term
lista pakunkowa
Definition
Entnahmeliste
Term
logistyka
Definition
Logistik
Term
lokalizacja
Definition
Ort
Term
lokalna umowa dot. dostaw
Definition
lokales Lieferabkommen
Term
lotniczy list przewozowy
Definition
Luftfrachtbrief
Term
lotniczy przewoźnik lokalny
Definition
Air-Shuttle
Term
macierzowy schemat struktury wyrobów
Definition
Matrixstückliste
Term
magazyn (slangowo)
Definition
Lager
Term
magazyn centralny w (transporcie)
Definition
Zentrallager (beim Transport)
Term
magazyn główny
Definition
zentrales Lager
Term
magazyn lokalny/filialny
Definition
Filiallager
Term
magazyn podręczny
Definition
der Stauraum
Term
magazyn prywatny
Definition
private Lager
Term
magazyn wysokiego składowania
Definition
das Hochreallager
Term
maksymalna wielkość zamówienia
Definition
maximale Bestellmenge
Term
małe opakowanie
Definition
KLT - klein Ladungsträger
Term
manifest kontenerowy
Definition
Container-Ladungsverzeichnis
Term
manifest, wykaz ładunku (w transporcie)
Definition
Frachtliste (beim Transport)
Term
manipulacja związana z wyjściem
Definition
Versandvorbereitung
Term
manipulacje związane z przyjmowaniem
Definition
Versandvorbereitung
Term
manipulowanie materiałami
Definition
Materialhandhabung
Term
marszruta
Definition
Beförderungsweg
Term
materiał (w logistyce)
Definition
Material (in der Logistik)
Term
materiał o dużym zużyciu
Definition
Schnelldreher
Term
materiał pomocniczy
Definition
Hilfsstoffe
Term
materiał zadysponowany
Definition
zugeteiltes Material
Term
metoda prognozowania
Definition
Vorhersagetechnik
Term
metoda ścieżki krytycznej
Definition
Kritischer-Pfad-Methode
Term
miejsce postojuj
Definition
Liegeplatz
Term
miejsce załadunku
Definition
Ladestelle
Term
minimalna wielkość zamówienia
Definition
quantity Mindestbestellmenge
Term
mix/lista asortymentowa
Definition
Mix
Term
model planistyczny
Definition
Planungsmodell
Term
moment złożenia zamówienia
Definition
Bestellzeitpunkt
Term
montaż finalny
Definition
Endmontage
Term
montaż na zamówienie
Definition
Montieren auf Auftrag
Term
naczepa siodłowa
Definition
der Sattelauflieger
Term
nadawca
Definition
Absender
Term
nadwozie wymienne
Definition
die Wechselbrücke
Term
należność płatna z góry (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
frachtfrei (bei Luftfracht)
Term
niebezpieczne towary na drodze
Definition
gefährlicher Güter auf der Straße
Term
niedbalstwo
Definition
Fahrlässigkeit
Term
niezawodność dostaw
Definition
Lieferzuverlässigkeit
Term
niezawodność wysyłkowa
Definition
Versandzuverlässigkeit
Term
normalna stawka za drobnice (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
normaler Luftfrachttarif
Term
normatywna wielkość dostawy
Definition
Versandlos
Term
nośność
Definition
Gesamtzuladungsgewicht
Term
nota kapitańska
Definition
Bereitschaftsanzeige
Term
nota kredytowa
Definition
credit note
Term
nota obciążająca
Definition
Lastschrift
Term
numer kontenera
Definition
Containernummer
Term
numer zlecenia
Definition
Auftragsnummer
Term
obciążenie dodatkowe (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Übergewicht (bei Luftfracht)
Term
obciążenie maksymalne
Definition
begrenze Belegung
Term
obciążenie planowane
Definition
geplante Belegung
Term
obróbka wyników
Definition
Ausgabeprozesse
Term
obrotnica siodłowa
Definition
Stützrad
Term
obroty netto
Definition
Nettoumsatz
Term
obsługa dostawy
Definition
Lieferservice
Term
obsługa klienta
Definition
Kundendienst
Term
obsługa zamówień
Definition
Auftragsklärung
Term
obsługa zamówienia klienta
Definition
Kundenauftragsabwicklung
Term
odbiór planowy
Definition
geplanter Eingang
Term
odbiór przez klienta
Definition
Selbstabholung
Term
odbiór, pobranie
Definition
Abnahme
Term
odbiorca (konsygnatariusz)
Definition
Empfänger
Term
odpowiedzialność prawna
Definition
Verbindlichkeit
Term
odprawa celna
Definition
Zollabfertigung
Term
odprawione bez kontroli
Definition
Zollamtliche Abfertigung ohne Überprüfung
Term
odszkodowanie
Definition
Schadensersatz
Term
oferta
Definition
Angebot
Term
okno czasowe
Definition
das Zeitfenster
Term
okres kredytowania
Definition
Kreditdauer
Term
okres życia konstrukcjnego wyrobu
Definition
Umrüstzyklen
Term
okres/krok planowania
Definition
Planungsperiode
Term
opakowanie (pakowanie detaliczne)
Definition
Verpackung
Term
opakowanie jendorazowe
Definition
die Einwegverpackung
Term
opakowanie zwrotne
Definition
die Mehrwegverpackung
Term
operator przewozu kombinowanego
Definition
Unternehmer des kombinierten Transport
Term
opłacający fracht
Definition
Frachtzahler
Term
opłata konsularna
Definition
Konsularsgebühr
Term
opłata spedycyjna (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Rollgeld (bei Luftfracht)
Term
opłata za przetrzymnie (w towarowym transporcie morskim)
Definition
Kosten für Überziehung im Inland (in der Schiffahrt)
Term
opłaty celne
Definition
Zollgebühren
Term
opłaty importowe
Definition
Einfuhrzölle
Term
opłaty za magazynowanie (koszt magazynowania, składowania)
Definition
die Lagerungskosten
Term
opóźnienie
Definition
die Verzögerung
Term
opóźnione
Definition
überfällig
Term
opracowanie zamówienia
Definition
Auftragsbearbeitung
Term
opracowanie zamówienia klienta
Definition
Auftragsbearbeitung
Term
osiągalność
Definition
Erhäldichkeit
Term
osiągnięcie pełnej efektywności
Definition
die Kammlinie
Term
ostateczny popyt
Definition
All-Time-Bedarf
Term
ostatnie weszło - pierwsze wyszło
Definition
last-in, first-out
Term
oszacowanie (w planowaniu)
Definition
Orientierung
Term
paka (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Sammelpackung (bei Luftfracht)
Term
pakowacz eksportowy
Definition
Unternehmen für Exportgüterverpackung
Term
pakunek
Definition
Kollo
Term
pakunek płaski
Definition
Flachkarton
Term
paleta
Definition
Palette
Term
paleta częściowo czterowejściowa
Definition
eingeschränkte Vierwege-Palette
Term
paleta czterowejściowa
Definition
Vierwege-Palette
Term
paleta dwupoziomowa
Definition
Doppeldeckpalette
Term
paleta jednorazowa
Definition
Einwegpalette
Term
paleta płaska
Definition
Flachpalette
Term
paleta skrzyniowa
Definition
Boxpalette
Term
paleta słupkowa
Definition
Rungenpalette
Term
paleta użytku wewnętrznego
Definition
hauseigene Palette
Term
paletowy regał przepływowy
Definition
das Durchlaufpalettenregal
Term
partia
Definition
Los
Term
partia na partię
Definition
losmäßig
Term
partia obróbcza
Definition
Einzellos
Term
partia planistyczna
Definition
Produktpartie
Term
pełny cykl produkcyjny
Definition
kumulierte Fertigungsdurchlaufzeit
Term
plan produkcji linii
Definition
Bandplan
Term
plan sprzedaży miesięcznej
Definition
Monatsverkaufsplan
Term
planistyczna struktura (wykaz materiałów)
Definition
Planungsstückliste
Term
planowanie
Definition
Planung
Term
planowanie akwizycji
Definition
Akquisitionsplanung
Term
planowanie długoterminowe
Definition
langfristige Planung
Term
planowanie długotrwałej dostawy
Definition
Abrufplanung
Term
planowanie działalności
Definition
Aktivitätsplanung
Term
planowanie działalności gospodarczej
Definition
Unternehmensplanung
Term
planowanie fazowe
Definition
Phasenplanung
Term
planowanie generalne
Definition
Hauptplanung
Term
planowanie globalne
Definition
Unternehmensbedarfsplanung
Term
planowanie kadrowe
Definition
Personalplanung
Term
planowanie kroczące
Definition
fortschreitende Periodenplanung
Term
planowanie lokalizacji
Definition
Niederlassungsplanung
Term
planowanie marketingu
Definition
Marketingplanung
Term
planowanie na poziomie przedsiębiorstwa (1)
Definition
Unternehmensplanung
Term
planowanie na poziomie przedsiębiorstwa (2)
Definition
Marketingplanung
Term
planowanie obciążeń
Definition
Belegungsplanung
Term
planowanie potencjałów
Definition
Kapazitätsplanung
Term
planowanie potrzeb dystrybucji
Definition
Warenbedarfsplanung
Term
planowanie potrzeb potencjału
Definition
Kapazitätsbedarfsplanung
Term
planowanie procesu
Definition
Prozessplanung
Term
planowanie równoległe
Definition
Parallelplanung
Term
planowanie rozwoju
Definition
Entwicklungsplanung
Term
planowanie sieciowe
Definition
Netzplanung
Term
planowanie średnioterminowe
Definition
mittelfristige Planung
Term
planowanie szczegółowe
Definition
Detailplanung
Term
planowanie ujść
Definition
Absatzgebietsplanung
Term
planowanie wg priorytetów
Definition
Prioritätsplanung
Term
planowanie wydawania materiałów
Definition
Materialausgabeplanung
Term
planowanie zasobów materialnych
Definition
Fertigungsmittelplanung
Term
planowanie zleceń
Definition
Auftragsplanung
Term
platforma (kontener)
Definition
Plattform-Container
Term
platforma przeładunkowa (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Verladeplattform (bei Luftfracht)
Term
płatność
Definition
Zahlung
Term
płatność za dokumenty
Definition
Kasse gegen Dokumente
Term
pobieranie
Definition
Entnahme
Term
pobrać i pakować
Definition
Pick-und-Pack Methode
Term
podmiot prawny
Definition
Körperschaft
Term
podstawowa struktura przepływu dóbr
Definition
Basisstruktur des Warenflusses
Term
podwozie kombinowane
Definition
Mehrzweck-Chassis
Term
podział miesięczny
Definition
Monatsaufgliederung
Term
pokwitowanie
Definition
Warenerhalt
Term
pokwitowanie tymczasowe (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Zwischenbestätigung (bei Luftfracht)
Term
pole odkładcze
Definition
Sammelplatz
Term
polecenie
Definition
die Anweisung
Term
polecenie dostawy i kompletna analiza zapotrzebowania (w ramach długoterminowej umowy dostawy)
Definition
Abruf und Auftragsübersicht
Term
polecenie pobrania
Definition
Entnahmeauftrag
Term
polecenie dostawy
Definition
Lieferschein
Term
polisa ubezpieczeniowa
Definition
Versicherungspolice
Term
polityka, wytyczne
Definition
Leitlinien
Term
połączenie stałe
Definition
vollständige Verknüpfung
Term
półskrzynia
Definition
Flat-Container
Term
pomiar niezawodności dostaw
Definition
Lieferzuverlässigkeitsprüfung
Term
popyt
Definition
Nachfrage
Term
popyt, zapotrzebowanie
Definition
Bedarf
Term
popyt nieciągły
Definition
Nachfrage mit Unterbrechungen
Term
popyt nieregularny
Definition
unregelmäßige Nachfrage
Term
popyt niezależny
Definition
unabhängige Nachfrage
Term
popyt normalny
Definition
bereinigte Nachfrage
Term
popyt rynkowy
Definition
Marktnachfrage
Term
popyt rzeczywisty
Definition
tatsächliche Nachfrage
Term
popyt zależny
Definition
abhängige Nachfrage
Term
popyt zaspokojony
Definition
akzeptierte Nachfrage
Term
Porozumienie dot. Taryf i Handlu
Definition
allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Term
port
Definition
Seehafen
Term
port opcjonalny
Definition
Wahlhafen
Term
port regularnie odwiedzany przez dany statek
Definition
Anlegehafen
Term
pośrednik celny
Definition
Zollagent
Term
potencjał
Definition
Kapazität
Term
potencjał dysponowany
Definition
nachgewiesene Kapazität
Term
potencjał przekraczający zapotrzebowanie
Definition
Überkapazität
Term
potwierdzenie nadejścia/wpływu
Definition
Eingangsbestätigung
Term
potwierdzenie zabukowania
Definition
Buchungsbestätigung
Term
potwierdzenie zamówienia
Definition
Auftragsbestätigung
Term
powrót
Definition
Rückfracht
Term
poziom agregacji
Definition
Zusammenfassungsstufe
Term
poziom obsługi klienta
Definition
Lieferbereitschaftsgrad
Term
poziom planowania
Definition
Planungsstufe
Term
poziom zamawiania
Definition
Bestellpunkt
Term
pozycja
Definition
Artikel
Term
pozycja konkurencyjna
Definition
Wettbewerbssituation
Term
pozycja nadrzędna
Definition
Vaterteil
Term
pozycja towarowa
Definition
Warenposten
Term
pozycja w głównym harmonogramie produkcji
Definition
MPS-Teil
Term
pozycja wspólna
Definition
Gleichteil
Term
pracochłonność
Definition
der Arbeitsaufwand
Term
pracownik fizyczny
Definition
gewerblicher Mitarbeiter
Term
pracownik umysłowy
Definition
der Angestellte (ein Angestellter) / die Angestellte
Term
preferowane pochodzenie
Definition
präferenzberechtigter Ursprung
Term
procedura
Definition
Verfahren
Term
procedura celna
Definition
Zollabfertigung
Term
procedura zamówieniowa
Definition
Bestellverfahren
Term
procedury informowania o wymiarach ładunków (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Nachrichtenaustausch über den Warenverkehr
Term
proces technologiczny
Definition
Arbeitsgangfolge
Term
proces wytwórczy
Definition
Herstellungsprozess
Term
producenci systemów automatycznej identyfikacji
Definition
automatische Identifizierung Hersteller
Term
producent zewnętrzny
Definition
externe Hersteller
Term
produkcja ciągła
Definition
Dauerbetrieb
Term
produkcja ciągła na zamówienie klienta
Definition
kundenspezifische Fließfertigung
Term
produkcja i wysyłka na magazyn
Definition
Fertigen und Senden zum Lager
Term
produkcja jednostkowa
Definition
Einzelfertigung
Term
produkcja masowa
Definition
Massentertigung
Term
produkcja na magazyn/zapas
Definition
Lagerfertigung
Term
produkcja nieciągła
Definition
diskontinuierliche Fertigung
Term
produkcja partiami/produkcja zleceniowa
Definition
Kleinserienfertigung
Term
produkcja rytmiczna
Definition
periodische Fertigung
Term
produkcja seryjna
Definition
Großserienfertigung
Term
produkcja w liniach
Definition
Fließfertigung
Term
produkować
Definition
fertigen
Term
produkować czy kupować
Definition
Eigenfertigung oder Fremdbezug
Term
produkt alternatywnyt
Definition
Ausweichprodukt
Term
produkt konsumpcyjnyt
Definition
Konsumartikel
Term
produkt standardowy zmodyfikowany
Definition
verändertes Standardprodukt
Term
produktywność materiałowa
Definition
Materialproduktivität
Term
produktywność siły roboczej/pracy
Definition
Arbeitsproduktivität
Term
prognoza
Definition
Prognose
Term
prognoza asortymentowa
Definition
Mix-Prognose
Term
prognozowanie
Definition
vorhersagen
Term
projektowa struktura wyrobu
Definition
Produktstrkturentwurf
Term
projektowanie wspomagane komputerowo CAD
Definition
computerunterstütztes Entwerfen
Term
prośba o zmianę zamówienia
Definition
Auftragsänderungsanfrage
Term
przeciążenie
Definition
Uberbelegung
Term
przedsiębiorstwo
Definition
Unternehmen
Term
przegląd zamówień
Definition
Auftragsübersicht
Term
przekładki
Definition
Verstauungsmaterial
Term
przemieszczenie
Definition
Beförderung
Term
przenośnik łąńcuchowy
Definition
Schleppkettenförderer
Term
przenośnik pionowy
Definition
Elevator
Term
przenośnik taśmowy
Definition
Gurtförderer
Term
przepływ (w sprawozdawczości dot. ruchu towarów)
Definition
Durchlauf (bei der Berichterstattung über die Warenbewegung)
Term
przepływ materiałów
Definition
Materialfluss
Term
przepływ towarów
Definition
Warenfluss
Term
przerwa międzyoperacyjna
Definition
Zeit zwischen zwei Arbeitsgängen
Term
przestojowe
Definition
Überliegegeld
Term
przesyłka mieszana (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Sammelware (bei Luftfracht)
Term
przewidywana wielkość końcowa
Definition
erwartete Komplettierungsmenge
Term
przewidywane zapotrzebowanie
Definition
erwartete Nachfrage
Term
przewidywanie
Definition
Voraussage
Term
przewidywanie zewnętrzne
Definition
extrinsische Prognose
Term
przewóz barek na pokładzie statku morskiego
Definition
LASH-System
Term
przewóz drogowy
Definition
Transport
Term
przewóz i ubezpieczenie opłacone (... podane miejsce przeznaczenia)
Definition
frachtfrei versichert (...benannter Bestimmungsort)
Term
przewóz końcowy
Definition
Nachlauf
Term
przewóz opłacony do ... (... podane miejsce przeznaczenia)
Definition
frachtfrei (... benannter Bestimmungsort)
Term
przewoźnik
Definition
Frachtführer
Term
przewoźnik-dostawca (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Luftfrachtführer
Term
przewoźnik lądowy
Definition
Frachtführer
Term
przewoźnik uczestniczący (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
beteiligter Frachtführer (bei Luftfracht)
Term
przewoźnik zewnętrzny (w towarowym transporcie)
Definition
Außenseiter (beim Transport)
Term
przewozy krosowe (w transporcie morskim)
Definition
cross trades (in der Schiffahrt)
Term
przezbrajanie
Definition
outside exchange of die
Term
przezbrajanie (zmiana profilu)
Definition
Umstellung
Term
przyczepa bimodalna
Definition
Mehrzweck-Trailer
Term
przyczepa płaska
Definition
Flachtrailer
Term
przydział (w transporcie)
Definition
Zuteilung von Frachtraum (beim Transport)
Term
przyjęcie towaru
Definition
Warenempfang
Term
przyjęcie wewnętrzne
Definition
interner Empfang
Term
przyjęcie zamówienia
Definition
Auftragsannahme
Term
przystosowany do transportu powietrznego i naziemnego
Definition
Luft-/Bodenverkehrscontainer
Term
pseudo struktura wyrobu
Definition
Phantom-Stückliste
Term
pula
Definition
Pool
Term
punkt dostawy
Definition
Eingangsvorratspunkt
Term
punkt odkładczy
Definition
Ausgangsbestandspunkt
Term
punkt przeładunkowy ( w transporcie)
Definition
Umschlagplatz (beim Transport)
Term
punkt przyjęcia
Definition
Empfangsort
Term
punkt sprzedaży
Definition
Verkaufspunkt
Term
punkt wyruszenia
Definition
Abgangsort
Term
punkt zdawczo-odbiorczy
Definition
Zählpunkt
Term
puste opakowania
Definition
das Leergut
Term
rabat gotówkowy
Definition
Barzahlungsrabatt
Term
rachunkowość
Definition
Rechnungswesen
Term
rampa załadowcza
Definition
die Laderampe
Term
raport o uszkodzeniu ładunku
Definition
Schadensmeldung
Term
raport powyładunkowy
Definition
Warenzustandsbericht
Term
regał paletowy
Definition
Palettenstapel
Term
regulator bunkrowy (dopłata do paliwa okrętowego)
Definition
Zuschlag für Bunkerung
Term
reguły zamówienia
Definition
Bestellregel
Term
rejestracja zamówień
Definition
Auftragsregistrierung
Term
rejestracja zleceń zaopatrzenia
Definition
Beschaffungsauftragsregistrierung
Term
relacja "wchodzi do"
Definition
Vater/Sohn-Beziehung
Term
rezerwacja (bukowanie)
Definition
Frachtraumbuchung
Term
rezerwowanie potencjału u kooperanta
Definition
Kapazitätseinkauf
Term
rodzaj handlowy
Definition
komerzieller Typ
Term
rodzaj transportu
Definition
Transportart
Term
roszczenia dotyczące zwrotu ściągniętego cła
Definition
zurückzufordernde Rechte
Term
równoważenie linii montażowej
Definition
Belastungsausgleich am Montageband
Term
równoważenie obciążeń
Definition
Absimmung der Belegung
Term
równoważny
Definition
äquivalent
Term
rozczłonkowanie
Definition
Degruppierung
Term
rozdzielanie ładunku (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Frachtaufteilung (bei Luftfracht)
Term
rozkład wpływu towarowego
Definition
Abnahmeverlauf
Term
rozliczenie zużycia w danej fazie wykonania
Definition
Backflush-Zählpunkt
Term
rozładunek boczny
Definition
die Seitenentladung
Term
rozmiar/typ kontenera
Definition
Containergröße/-Bauform
Term
rozplanowanie/zagospodarowanie
Definition
Layout
Term
rozszerzona struktura/wykaz materiałów
Definition
Erzeugnisstückliste
Term
rozwinięcie struktury wyrobów
Definition
Auflösung
Term
ruch towarów
Definition
Warenbewegung
Term
ruchoma suma roczna
Definition
gleitendes Jahrestotal
Term
ryczałt
Definition
Pauschalpreis
Term
rynek
Definition
Markt
Term
rynek nabywcy
Definition
Käufermarkt
Term
rynek pierwotny
Definition
Initialmarkt
Term
ryzyko przeterminowania
Definition
Veralterungsrisiko
Term
ryzyko strat transakcyjnych
Definition
Währungsrisiko
Term
samochód ciężarowy
Definition
Lastkraftwagen
Term
samochód dostawczy
Definition
Lieferwagen
Term
samolot towarowy do przewozu ładunków
Definition
Frachtflugzeug
Term
schemat blokowy
Definition
Flulßdiagramm
Term
schemat konstrukcyjny
Definition
Entwicklungs-Stückliste
Term
schemat przedsiębiorstwa
Definition
Fabriksbaum
Term
schowek, skrytka
Definition
Safe
Term
segment rynku
Definition
Marktsegment
Term
segmentowanie rynku
Definition
Marktsegmentierung
Term
sekcja (odcinek) kanału
Definition
Pipelineabschnitt
Term
sektor gospodarczy
Definition
Unternehmensbereich
Term
sektor handlowy
Definition
kommerzieller Sektor
Term
siła nabywcza
Definition
Kaufkraft
Term
siła wyższa
Definition
höhere Gewalt
Term
skład celny
Definition
Zolllager
Term
skład główny
Definition
Hauptlager
Term
składowanie
Definition
die Einlagerung
Term
składowanie blokowe
Definition
das Blocklager
Term
składowanie materiałów
Definition
Materiallagerung
Term
spedycja
Definition
Spedition
Term
sprzedaż niedoszła
Definition
verlorene Aufträge
Term
sprzedaż normalna
Definition
bereinigte Verkäufe
Term
środki transportu poziomego
Definition
das Flurförderzeug (FFZ)
Term
stan zapasu podręcznego
Definition
vorhandener Vorrat
Term
statek do przewozu ciężkich ładunków
Definition
Schwergutsfrachter
Term
statek wielozadaniowy
Definition
Mehrzweckschiff
Term
status dostawy
Definition
Lieferstatus
Term
stawka towarowo-skrzyniowa w transporcie kontenerowym
Definition
CBR-Pauschalfracht
Term
stawka dla drobnicy (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
allgemeine Frachtrate (bei Luftfracht)
Term
stawka klasy (w towarowym transporcie lotnicym)
Definition
Warenklassenrate (bei Luftfracht)
Term
stawka krajowa (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Inlandsrate (bei Luftfracht)
Term
stawka łączna
Definition
Sammeltarif (bei Luftfracht)
Term
stawka na każdy rodzaj
Definition
Fracht (für Güter) aller Art
Term
stawka poosiowa za nadwagę (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Übergewichtsrate (bei Luftfracht)
Term
stawka specjalna (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Sammelrate (bei Luftfracht)
Term
sterowanie
Definition
Steuerung
Term
sterowanie (w procesach decyzyjnych)
Definition
Leitung (beim Entscheidungsprozess)
Term
sterowanie dystrybucją fizyczną
Definition
Steuerung der physischen Warenverteilung
Term
sterowanie kanałem
Definition
Pipelinesteuerung
Term
sterowanie konfiguracjami
Definition
Konfigurationsverwaltung
Term
sterowanie przepływem towarów
Definition
Warenflusssteuerung
Term
sterowanie wejście/wyjście
Definition
Eingabe/Ausgabe-Steuerung
Term
sterowanie zapasami ABC
Definition
ABC-Vorratssteuerung
Term
strata na wartości
Definition
Wertminderung
Term
strona (nie odbiorca) powiadamiana o dostawie
Definition
Benachrichtigungspartei
Term
struktura (wykaz materiałów w ujęciu procentowym)
Definition
Prozentsatz-Stückliste
Term
struktura dystrybucji
Definition
Verteilungsstruktur
Term
struktura przedmiotowa
Definition
Gruppen-Anordnung
Term
struktura technologiczna
Definition
funktionelle Anordnung
Term
surowiec
Definition
der Rohstoff
Term
symulacja potencjału
Definition
Kapazitätssimulation
Term
system długoterminowej dostawy
Definition
Abrufsystem
Term
system grup terminowych
Definition
Periodenplanungssystem
Term
system informacyjny
Definition
Informationssysteme
Term
system precyzyjnego rachunku zaopatrzenia
Definition
Planungssystem ohne Perioden
Term
system rozliczania rachunków dotyczących ładunku (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Frachtkosten-Berechnungssystem (bei Luftfracht)
Term
system sterowania przepływem towarów
Definition
Warenflusssteuerungssystem
Term
system sterowania wytwarzaniem
Definition
Fertigungssteuerungssystem
Term
system zamawiania oparty na poziomie informacyjnym
Definition
Bestellpunktsystem
Term
szacowanie wielkości zamówienia
Definition
Auftragsorientierung
Term
szacunkowy czas odjazdu
Definition
voraussichtlichter Abfahrtstermin
Term
szacunkowy czas przybycia
Definition
voraussichtlicher Ankunftstermin
Term
techniki ustalania wielkości partii
Definition
Losgrößenbestimmungsmethoden
Term
technologia grupowa
Definition
Fertigung von Teilefamilien
Term
terminal kontenerowy
Definition
Container-Terminal
Term
towary
Definition
Handelsgüter
Term
towary niebezpieczne
Definition
gefährliche Güter
Term
towary w tranzycie
Definition
Unterwegsbestände
Term
towary wpływające
Definition
eingehende Waren
Term
towary wychodzące
Definition
Ausgangswaren
Term
trajektoria ruchu towarów
Definition
Strecke der Warenbewegung
Term
transakcja pakietowa
Definition
Kopplungsgeschäft
Term
transmisja informacji
Definition
peristaltische Informationsweitergabe
Term
transport intermodalny
Definition
intermodaler Transport
Term
transport konfekcji i galanterii
Definition
Beförderung von Modeartikeln
Term
transport wahadłowy
Definition
der Pendelverkehr
Term
transport wewnętrzny
Definition
interner Transport
Term
transport z domu do domu
Definition
Haus-zu-Haus-Verkehr
Term
transport zewnętrzny
Definition
externer Transport
Term
transportowiec (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Luftfrachter (bei Luftfracht)
Term
trasa bezpośrednia (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
direkt Route (bei Luftfracht)
Term
tworzenie wykazu materiałów (struktury wyrobu)
Definition
Stücklistenstrukturierung
Term
tydzień dostawy
Definition
Lieferwoche
Term
typ ładunku
Definition
Art der Ladung
Term
typ pakietu
Definition
Kollotyp
Term
typ zamówieniowy
Definition
Auftragstyp
Term
ubezpieczenie
Definition
Versicherung
Term
udział w rynku
Definition
Marktanteil
Term
umowa cenowa
Definition
Preisabkommen
Term
umowa czarterowa
Definition
Charterpartie
Term
umowa współproducencka
Definition
Co-Maker-Abkommen
Term
umowa wstępna (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Vorab-Vereinbarung (bei Luftfracht)
Term
uruchomienie produkcji wywołane brakiem obcišżenia stanowiska roboczego
Definition
verbrauchsorientierte Nachfrage
Term
uruchomienie zlecenia/dostawy
Definition
Rahmenfreigabe
Term
usługa przystosowana
Definition
anpassbarer Serviceartikel
Term
usługi manipulacyjne
Definition
Handhabungsdienstleistung
Term
usługi spedycyjne
Definition
Speditionsdienstleistung
Term
usytuowanie punktu rozdziału
Definition
Entkopplungspunktposition
Term
uszkodzona jednostka opakowania
Definition
angebrochene Verpackungseinheit
Term
uszlachetnianie bierne
Definition
die passive Veredelung
Term
uznanie zamówienia
Definition
Auftragseingangsbestätigung
Term
uzysk składany
Definition
Gesamtausbeute
Term
waga bezdeficytowa
Definition
Break-Even-Gewicht
Term
waga brutto (w transporcie)
Definition
Bruttogewicht (beim Transport)
Term
waga netto
Definition
Nettogewicht
Term
waga poosiowa (w towarowym transporcie lotniczym)
Definition
Pivot Weight (bei Luftfracht)
Term
waluta kontraktu
Definition
Handeiswährung
Term
wariantowa struktura wyrobu
Definition
Plus/Minus-Stückliste
Term
warianty handlowe produktów standardowych
Definition
kommerzielle Varianten (von Standardprodukten)
Term
wartość celna
Definition
Zollwert
Term
wartość deklarowana w przewozie
Definition
erklärter Warenwert
Term
wartość dodana
Definition
Wertschöpfung
Term
warunki
Definition
Bedingungen
Term
wąski kadłub
Definition
Flugzeug mit einem Korridor
Term
weksel
Definition
Wechsel
Term
wewnętrzny cykl koniunktury
Definition
interner Konjunkturzyklus
Term
wewnętrzny czas przygotowawczo-zakończeniowy
Definition
interne Rüstzeit
Term
wielkość całkowita w długoterminowej dostawie
Definition
Abrufmenge
Term
wielkość partii
Definition
Losgröße
Term
wielkość zamówienia okresowego
Definition
Bestellmenge pro Periode
Term
wielkości planowane (dostawy, sprzedaży itd.)
Definition
absolute Zahlen (Lieferungen, Verkäufe usw.)
Term
wielkości stałe (dostawy, sprzedaży itd.)
Definition
fixierte Zahlen (Lieferungen, Verkäufe usw.)
Term
wielopoziomowy (wykaz) opis struktury
Definition
mehrstufige Stückliste
Term
wieloźródłowość
Definition
Parrallelbeschaffung
Term
Wolna Strefa Celna
Definition
Zollfreie Zone
Term
wózek komisjonujący wysokiego składowania
Definition
der Schubmast-Stapler
Term
wózek paletowy ręczny
Definition
Plattformwagen
Term
wózek podnośnikowy do układania bocznego (obie strony)
Definition
Seitenhubstapler
Term
wózek podnośnikowy do układania przedniego i bocznego
Definition
Vorder- und Seitenhubstapler
Term
wózek podnośnikowy kompletacyjny
Definition
Palettenhubwagen
Term
wózek podnośnikowy z przeciwwagą
Definition
Hubwagen mit Lastenausgleich
Term
wózek widłowy
Definition
Gabelstapler
Term
wózek z chwytakiem zaciskowym
Definition
hubstapler mit Klammervorsatz
Term
wózek z przyczepą o stałej wysokości
Definition
Plattformwagen ohne Hubeinrichtung
Term
wskaźnik efektywności
Definition
Leistungsmessstab
Term
wskaźniki główne działań logistycznych
Definition
wichtige logistische Leistungsmerkmale
Term
współczynnik obciążenia
Definition
Belegungsgrad
Term
współprodukcja
Definition
Co-Makership
Term
współwytwórca/współproducent
Definition
Co-Maker
Term
wydanie
Definition
Ausgabe (einer Lagerposition)
Term
wydatek planowany
Definition
geplante Ausgabe
Term
wydatki (w transporcie)
Definition
Folgekosten (beim Transport)
Term
wydawanie dyspozycji
Definition
Arbeitsverteilung
Term
wydawanie materiałów
Definition
Materialausgabe
Term
wykaz części
Definition
Stückliste
Term
wykaz materiałów dla grupy materiałów
Definition
Familien-Stückliste
Term
wykaz materiałów stosowanych poza macierzystym zakładem
Definition
Baustellenstückliste
Term
wykaz pakunkowy
Definition
Verpackungsstückliste
Term
wykaz struktury materiałów (struktura wyrobu)
Definition
Stückliste
Term
wykaz wymagań klienta
Definition
Kundenspezifikation
Term
wykonane przed terminem
Definition
dem Zeitplan voraus
Term
wykres obciążeń
Definition
Belegungsdiagramm
Term
wyliczenie zapotrzebowań netto
Definition
Nettobedarfsberechnung
Term
wyprzedzenie cyklu
Definition
Durchlaufzeitversatz
Term
wyrób na zamówienie
Definition
Auftragsfertigung
Term
wyrób złożony
Definition
zusammengestelltes Produkt
Term
wyrównywanie obciążenia
Definition
Belegungsausgleich
Term
wyrzucenie ładunku za burtę (w przypadku awarii)
Definition
Überbordwerfen
Term
wytwarzanie
Definition
Herstellen
Term
wytwarzanie partiowe
Definition
Serienfertigung
Term
wytwarzanie wspomagane komputerowo CAM
Definition
computergestützte Fertigung
Term
wytwarzanie zintegrowane komputerowo CIM
Definition
computergesteuerte integrierte Fertigung
Term
wytwórca
Definition
Hersteller
Term
wzdłuż burty statku (... wskazany port wysyłki)
Definition
frei Längsseite Schiff (... benannter Verschiffungshafen)
Term
wzorzec czystej sprzedaży
Definition
bereinigter Verkaufsverlauf
Term
zakład
Definition
Niederlassung
Term
zaksięgowany zapas przyjęty
Definition
Eingebucht
Term
zaksięgowany zapas wydany
Definition
Ausgebucht
Term
zakup bezpapierowy
Definition
papierloser Einkauf
Term
zakup łączny
Definition
Wareneinkauf
Term
zakupy zaopatrzeniowe
Definition
Erwerbungen
Term
zakupy zaopatrzeniowe/zaopatrzenie
Definition
Beschaffung
Term
zaległości
Definition
Rückstand
Term
załadunek i przewóz opłacony
Definition
Seefracht und hafenübliche Ladegebühren inklusive, Löschgebühren ausgenommen
Term
załadunek i wyładunek na koszt wysyłającego
Definition
frei laden und löschen
Term
zamawianie
Definition
Bestellen
Term
zamknięta pętla MRP
Definition
geschlossener MRP-Regelkreis
Term
zamówienie długoterminowe
Definition
Rahmenauftrag
Term
zamówienie końcowe
Definition
Endbestellung
Term
zamówienie konsumenckie
Definition
Kundenauftrag
Term
zamówienie materiałowe
Definition
Materialauftrag
Term
zamówienie niezrealizowane
Definition
rückständiger Auftrag
Term
zamówienie opóźnione
Definition
Kundenauftrag mit Terminverzug
Term
zamówienie planowane
Definition
geplanter Auftrag
Term
zamówienie terminowe
Definition
Terminauftrag
Term
zamówienie uruchamianie
Definition
offener Auftrag
Term
zamówienie wewnętrzne
Definition
interner Auftrag
Term
zamówienie wstępne
Definition
Erstauftrag
Term
zamówienie wypełniające
Definition
Füllauftrag
Term
zamówienie z określonym przeznaczeniem
Definition
dedicated purchase
Term
zamówienie, zaopatrzenie
Definition
Auftrag
Term
zanurzenie (w transporcie morskim)
Definition
Tiefgang (in der Schifffahrt)
Term
zaopatrzenie materiałowe
Definition
Materialbeschaffung
Term
zapas całkowity w kanale
Definition
Pipelinebestand
Term
zapas ekonomiczny
Definition
wirtschaftlicher Bestand
Term
zapas fizyczny
Definition
physischer Vorrat
Term
zapas handlowy
Definition
kommerzieller Vorrat
Term
zapas kompensacyjny
Definition
Entkopplungsvorrat
Term
zapas końcowy
Definition
All-Time-Vorrat
Term
zapas konsygnacyjny
Definition
Konsignationslager
Term
zapas ładunkowy
Definition
Verlade-Vorrat
Term
zapas maksymalny
Definition
Maximalbestand
Term
zapas materiałowy
Definition
Werksbestand
Term
zapas normatywny
Definition
Normbestand
Term
zapas obrotowy
Definition
zyklischer Vorrat
Term
zapas pełnego obciążenia
Definition
Kapazitätsauslastungsvorrat
Term
zapas początkowy
Definition
Anfangsbestand
Term
zapas pośredni
Definition
Zwischenbestand
Term
zapas wolny
Definition
freie Bestände
Term
zapas zadysponowany
Definition
gesperrter Vorrat
Term
zapasy amortyzacyjne
Definition
Puffertypen
Term
zapasy nieprodukcyjne
Definition
nicht für die Fertigung bestimmte Bestände
Term
zapasy przestarzałe
Definition
inkuranter Vorrat
Term
zapasy w partiach
Definition
Losgrößenvorrat
Term
zapasy wyrobów gotowych
Definition
Endproduktbestände
Term
zaplecze
Definition
Hinterland
Term
termin zapotrzebowania
Definition
Bedarfszeitpunkt
Term
zapotrzebowania brutto
Definition
Bruttobedarf
Term
zapotrzebowania netto
Definition
Nettobedarf
Term
zapotrzebowanie celowe
Definition
zweckbestimmter Abruf
Term
zapotrzebowanie dodatkowe
Definition
zusätzlicher Bedarf
Term
zapotrzebowanie materiałowe
Definition
Materialbedarf
Term
zapotrzebowanie potencjału
Definition
Kapazitätsbedarf
Term
zapotrzebowanie zidentyfikowane
Definition
verknüpfter Bedarf
Term
zapytanie ofertowe
Definition
Untersuchung (beim Einkauf)
Term
zarządzanie przepływem informacji
Definition
Informationsmanagment
Term
zarządzanie zapasami
Definition
Lagerhaltung
Term
zarządzanie zapotrzebowaniem
Definition
Nachfrageverwaltung
Term
zastaw
Definition
Teilesatz
Term
zatoka (w kontenerowcach)
Definition
Containerzelle (bei der Materialhandhabung)
Term
zautomatyzowane składowanie/system wyszukiwania
Definition
automatisiertes Lade/Entlade-System
Term
zautomatyzowany system transportowy
Definition
fahrerloses Transportsystem
Term
zbiór adresowy
Definition
Lagerplatzdatei
Term
zestawienie (struktura) pracochłonności
Definition
Arbeitsliste
Term
zestawienie ładunku (w towarowy transporcie lotniczym)
Definition
Sammelladung (bei Luftfracht)
Term
Zewnętrzny Operator Logistyczny
Definition
der Externe Dienstleister (EDL)
Term
zgłoszenie błędnej dostawy lub zaginięcia ładunku
Definition
Warenfehlmeldung
Term
zgłoszenie zapotrzebowania na zamówienie
Definition
Bestellanforderung
Term
zlecenie spedycyjne
Definition
Speditionsauftrag
Term
zlecenie wewnętrzne
Definition
festeingeplanter Auftrag
Term
zlecenie wstrzymane
Definition
angehaltener Auftrag
Term
zleceniowy system produkcji
Definition
Auftragssteuerung
Term
zmiana planu metodą "z dołu w górę"
Definition
Neuplanung von unten nach oben
Supporting users have an ad free experience!