Term
Dieser Flug war ruhig, aber der Rückflug kann stürmisch werden. |
|
Definition
This flight was smooth, but the return flight may get rough. |
|
|
Term
Mach' dir keine Sorgen, wir können ja kurzfristig umbuchen. |
|
Definition
Don't worry, we can change flights at short notice. |
|
|
Term
Hoffentlich laden sie unser Gepäck schnell aus. |
|
Definition
I hope they'll unload our luggage quickly. |
|
|
Term
Auf welchem Fließband kommen unsere Sachen? |
|
Definition
On which conveyor belt will our things come? |
|
|
Term
Siehst du diese Tafel da oben? Sie zeigt es an. |
|
Definition
Do you see that board up there? It shows you. |
|
|
Term
Wir müssen einen Gepäckwagen finden oder unsere Koffer und Taschen einzeln zum Zoll tragen. |
|
Definition
We must find a baggage cart, or carry our suitcases and bags piece by piece to the customs. |
|
|
Term
Dort drüben stehen Gepäckwagen. |
|
Definition
Over there are baggage carts. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Mit welcher Buslinie fahren wir zu unserem Hotel? |
|
Definition
Which bus line will we take to our hotel? |
|
|
Term
|
Definition
We are going to take a taxi. |
|
|
Term
Taxifahrer helfen mit dem Gepäck und kennen jede Straße und jedes Hotel. |
|
Definition
Taxi drivers help with the luggage and know every street and hotel. |
|
|
Term
Dann sind wir bald im Hotel, denn bei der Paßkontrolle und dem Zoll geht es schnell. |
|
Definition
We'll soon be at the hotel, because it will go quickly at the passport control and customs. |
|
|
Term
Wir haben keine zollpfichtigen Waren, sondern nur Privatgegenstände. |
|
Definition
We have no goods to declare but only personal belongings. |
|
|
Term
Dieses Kind dort is vier Jahre alt. |
|
Definition
That child is four years old. |
|
|
Term
Solch ein Flug ist angenehm. |
|
Definition
Such a flight is pleasant. |
|
|
Term
Solche eine Farbe ist nicht vorteilhaft. |
|
Definition
Such a color is not flattering. |
|
|
Term
Manche Tage waren sehr schwül. |
|
Definition
Some days were very muggy. |
|
|
Term
Wir besuchen diese Familie oft. |
|
Definition
We often visit this family. |
|
|
Term
Mit welcher Fluglinie fliegen wir zurück? |
|
Definition
On which airline will we fly back? |
|
|
Term
Wir nehmen Huhn, denn wir essen es gern. |
|
Definition
We order chicken because we like it. |
|
|
Term
Die Koffer transportieren wir mit dem Wagen, aber die Taschen tragen wir. |
|
Definition
We'll transport the suitcases with the cart, but we'll carry the bags. |
|
|
Term
Wir fahren mit dem Bus oder nehmen ein Taxi. |
|
Definition
We'll go by bus or take a taxi. |
|
|
Term
Wir brauchen kein Einzelzimmer, sondern ein Doppelzimmer. |
|
Definition
We don't need a single room but rather a double room. |
|
|
Term
Man muß nicht nur zur Paßkontrolle, sondern auch zum Zoll. |
|
Definition
One must go not only to the passport control but also to customs. |
|
|