Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
We’re made for each other. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
319. 헌팅하러 가자. (guys: 남자를 헌팅할 때). |
|
Definition
Let’s pick up some chicks. |
|
|
Term
|
Definition
Stop trying to flatter me! |
|
|
Term
|
Definition
You’ve gotta help me out. |
|
|
Term
|
Definition
I’ll never let it go. / I can't just let it go. |
|
|
Term
324. 뭐라고 감사를 드려야 할지 모르겠습니다. |
|
Definition
I can’t thank you enough. |
|
|
Term
|
Definition
He is always running behind. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
329. 애기처럼 징징거리지 마. / 짜증내지 마. |
|
Definition
Stop whining like a baby. |
|
|
Term
|
Definition
Let’s all get on the same page. |
|
|
Term
|
Definition
I've got a knack for this. |
|
|
Term
|
Definition
You’ll get yours. / You’ll be sorry for this. |
|
|
Term
|
Definition
You’re just as bad as me. / You're just as stubborn as I am. |
|
|
Term
|
Definition
See, what did I tell you? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Are you getting smart with me? / Are you goofing off? |
|
|
Term
337. 똑바로 얘기해 주세요. / 더함과 덜함 없이 얘기해 주세요. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Don’t give me any excuses. |
|
|
Term
|
Definition
I’ll do it when I’m ready. |
|
|
Term
|
Definition
Don't worry. You've got me. / I’ve got your back. / I’ll be behind you. |
|
|
Term
|
Definition
I’m going to have a house warming party. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
You nearly gave me a heart attack. |
|
|
Term
344. 좀 비켜 주세요! (짐이요, 생선이요!) |
|
Definition
Please make way! / Move out of the way, please. |
|
|
Term
345. 왜 사니? / 정신을 어디다 두고 사니? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
348. 엄살 좀 피우지 마. / 엄살 피우지 마라. 살짝 굵힌 것뿐이다. |
|
Definition
Stop exaggerating. It didn’t hurt that much. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
351. 니 팔뚝 니 흔들고, 내 팔뚝 내 흔들자. |
|
Definition
You go your way, I’ll go mine. |
|
|
Term
|
Definition
I’m drained because of you. / You drain me. |
|
|
Term
|
Definition
I really want it to happen this time. |
|
|
Term
|
Definition
What's your favorite song? / What's your best song? (in Karaoke) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
I'm ashamed. / There's no excuse for what I did. |
|
|
Term
358. 너 이빨사이에 뭔가가 끼었어. / (이빨에) 불이 났다. |
|
Definition
You’ve got something between your teeth. |
|
|
Term
|
Definition
I’m so happy, I could die. |
|
|
Term
|
Definition
I had one of those nightmares where you can’t move. |
|
|
Term
|
Definition
Have you ever had one of those nightmares where you can't move? |
|
|
Term
361. 난 정신없이 바빴어. / 눈 코 뜰 새 없이 바빴어. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Be prepared to get the ax. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
You pick things up quickly. |
|
|
Term
|
Definition
How can I get a hold of you? |
|
|
Term
367. 글쎄? 도통 모르겠어. (“왜 전화 했어?”란 질문에) |
|
Definition
I haven’t the slightest idea. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
369. 이름 값 좀 해라. / 이름 값을 톡톡히 해라. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Don’t act like a baby. / Stop being a baby. / Don't be a baby. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
She is as sly as a fox. / She's a vixen. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
375. 가끔은 별 일이 없을 때가 좋습니다. / 무소식이 회식이야. |
|
Definition
Sometimes no news is good news. |
|
|
Term
376. 사각거리는 시원한 사과 먹었으면 좋겠다. |
|
Definition
I’d love to eat a refreshing crunchy apple. |
|
|
Term
|
Definition
Are you really going to do it? |
|
|
Term
|
Definition
Are you gonna do it or not? |
|
|
Term
|
Definition
We’ve got to cement our relationship. |
|
|
Term
|
Definition
You can’t be done already! |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
The love bug has bitten me. / I've become lovesick. |
|
|
Term
|
Definition
My gut is killing me. / My stomach is funny. |
|
|
Term
|
Definition
He is rich with a capital R. / He's loaded. |
|
|
Term
|
Definition
The vending machine ate my money. |
|
|
Term
|
Definition
Two heads are better than one. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Why are you lingering around? |
|
|
Term
|
Definition
That ship has already sailed. (There's no point in waving your hand after the bus leaves.) |
|
|
Term
|
Definition
It’s unlucky to shake your foot. |
|
|
Term
393. 그저 이런 저런 잡담이나 하고 싶어. |
|
Definition
I just wanna shoot the breeze. |
|
|
Term
|
Definition
No one can say how it’ll turn out. |
|
|
Term
|
Definition
It wouldn’t hurt to come early. (If you come early you won't be eaten.) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Stay clear of that guy. / Stay away from him. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Are you being a wise guy? |
|
|
Term
|
Definition
You really missed the point! |
|
|
Term
|
Definition
It doesn’t settle well with me. |
|
|
Term
|
Definition
It doesn’t get on my nerves anymore. I feel much better! |
|
|
Term
|
Definition
That guy is a real oddball. |
|
|
Term
|
Definition
I did my best./ I did the best I could. |
|
|
Term
|
Definition
I've given it a lot of thought. |
|
|
Term
|
Definition
Don’t go back on your word. (Don't speak two things from the same mouth.) |
|
|
Term
|
Definition
Don’t judge a book by its cover. |
|
|
Term
|
Definition
Don’t judge a book by its cover. |
|
|
Term
408. 하지 않은 것보다 낫다. / 늦었다고 생각할 때가 가장 빠를 때다. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
The cold really gets to me. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
You can do anything you set your mind to. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
I’m dying to see you! / I miss you so much. |
|
|
Term
|
Definition
If you’re going to do something, do it right! |
|
|
Term
415. 야, 대체 비결이 뭐야? / 야, 대체 요령이 뭐야? |
|
Definition
|
|
Term
416. 넌 빠져. / 코를 들이밀지 마. / 간섭 마. |
|
Definition
Don’t be nosy. / Don't stick your nose in my business. |
|
|
Term
|
Definition
Don't give your family a bad name. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|