Term
|
Definition
Because of an accident, this road is closed. ため(に)=because (ni is optional) |
|
|
Term
|
Definition
Because of high winds, the train is stopping. |
|
|
Term
|
Definition
Because of a typhoon, the match was cancelled. |
|
|
Term
アフリカで雨が降っていないため、動物が死んでいます。 |
|
Definition
Because it isn't raining in Africa, Animals are dying. |
|
|
Term
すみません、体調が悪いため、会社を休ませてください。 |
|
Definition
Sorry, because I am not feeling well, please let me take the day off. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
つくりかた way of making,craftmanship,construction |
|
|
Term
|
Definition
つくりて maker,builder,creator,craftsman |
|
|
Term
この工芸品は作り方が複雑なために、若い作り手が減っているそうです。 |
|
Definition
Because this craft is complicated, the number of young craftsmen is decreasing. |
|
|
Term
|
Definition
Because there was an accident, the clients are running late. |
|
|
Term
先週私は出張中だったため、すぐに連絡できませんでした。 |
|
Definition
Because I was on a business trip last week, I was unable to contact you right away. |
|
|
Term
事故がありました。このため、お客様が到着が遅れています。 |
|
Definition
There was an accident. Because of this, our clients are running late. |
|
|
Term
|
Definition
I came to Japan in order to study Japanese. |
|
|
Term
|
Definition
Because there was an accident, I was late. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
はっせいする to arise,occur,spring forth |
|
|
Term
|
Definition
かんせい completion,accomplishment |
|
|
Term
完成が遅れたのは、完成直前に問題が発生したためだ。 |
|
Definition
Completion was delated due to problems that arose just before completion. |
|
|
Term
|
Definition
The reason why the came was cancelled is heavy rain. |
|
|
Term
アフリカで動物が死んでいるのは、雨が全然降っていないためだ。 |
|
Definition
The reason that the animals are dying in Africa is that it hasn't been raining at all. |
|
|
Term
お客様の到着が遅れているのは、電車事故があったためです。 |
|
Definition
The reason clients are running late is that there was a train accident. |
|
|
Term
アフリカでたくさんの動物が死んでいる。長い間雨が降っていないためだ。 |
|
Definition
A lot of animals are dying in Africa. It is because it hasn't rained for a long time. |
|
|
Term
なぜなら/なぜかというと、パスポートを盗まれたからだ。 |
|
Definition
Because my passport was stolen. |
|
|
Term
私たちは結婚式をしなかった。なぜなら、お金がなっかたからだ。 |
|
Definition
We didn't have a wedding ceremony. The reason is because we didn't have any money. |
|
|
Term
|
Definition
さべつ discrimination,differentiation |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
差別には反対です。なぜなら、人は等しい権利を持つべきだからです。 |
|
Definition
I'm against discrimination, because each person should have equal rights. |
|
|
Term
私は恋人に山田より田中を選んだ。なぜかというと、田中は本当に優しいからです。 |
|
Definition
I chose Tanaka over Yamada as my boyfriend. The reason is because Tanaka is really kind. |
|
|
Term
|
Definition
おせん pollution,contamination |
|
|
Term
私たちの生活からプラスチックを減らす必要がある。なぜかというと、世界の海はプラスチックで汚染されているからだ。 |
|
Definition
We need to reduce plastic from our daily lives because the ocean is polluted by plastic worldwide. |
|
|
Term
なぜなら、オンラインショッピングが人気になって、店で物が売れなくなったんです。 |
|
Definition
Because online shopping became so popular that we can't sell anything at the store anymore. |
|
|
Term
会社を辞めることにしたよ。友達の店を手伝うことにしたんだ。 |
|
Definition
I decided to quit the company. Because I'm going to help my friend with his shop. |
|
|