Term
Um sieben Uhr, stehe ich auf |
|
Definition
|
|
Term
Um viertel nach sieben frûhstûcke ich. |
|
Definition
At quarter past 7, I eat breakfast. |
|
|
Term
Um acht Uhr, fahre ich mit dem Bus/mit dem Auto zur Schule. |
|
Definition
At 8 o'clock, I travel by bus/by car to school. |
|
|
Term
Ich gehe zum Fuss zur Schule. |
|
Definition
|
|
Term
Der Unterricht beginnt um zehn vor neun. |
|
Definition
The lesson begins at 10 to 9. |
|
|
Term
Wir haben neun Unterrichten pro Tag. |
|
Definition
|
|
Term
Um zehn vor elf, haben wir eine kleine Pause. |
|
Definition
At 10 to 11, we have a small break. |
|
|
Term
Ich esse eine Kleinigkeit. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Die Schüler/der Schülerin |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Ich besuche ein Gymnasium |
|
Definition
I attend a secondary school |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Auf eine Prüfung vorbereiten |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Eine Konkurrenzatmosphäre |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
to learn something by heart |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
arbeiten, so gut man kann |
|
Definition
to work to the best of one´s ability |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
einen Schüler eine Stunde nachsitzen lassen |
|
Definition
to give a student an hour´s detention |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Auf die Universität gehen |
|
Definition
|
|
Term
Die Geisteswissenschaften |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Seinen Horizont erweitern |
|
Definition
|
|
Term
Ich rede mit meine Freundin |
|
Definition
|
|
Term
Um eins Uhr, haben wir Mittagessen |
|
Definition
At one o`clock, we have lunch |
|
|
Term
Es dauert fünfundvierzig Minuten |
|
Definition
|
|
Term
Ich esse Obst und Brötchen |
|
Definition
I eat fruit and bread rolls |
|
|
Term
Ich trink Wasser oder Milch |
|
Definition
|
|
Term
Am Montag, spiele ich Basketball/Hockey |
|
Definition
On Monday, I plaz basketball/hockey |
|
|
Term
Um viertel vor vier endet der Schultag |
|
Definition
At quarter to 4 the school day ends |
|
|
Term
Ich fahre mit dem Bus/mit dem Auto zu Hause |
|
Definition
|
|
Term
Ich gehe zum Fuß zu Hause |
|
Definition
|
|
Term
Ich mache jeden Abend zwei Stunden Hausaufgaben |
|
Definition
I do 2 hours of homework everz evening |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Ich lerne/mache/habe... Fächer |
|
Definition
I learn/do/have... subjects |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Ich interessiere mich für... |
|
Definition
|
|
Term
Ich kann ___ nicht leiden |
|
Definition
|
|
Term
Irland=1. In Irland, ist die Schultag viel länger als in Deutschland. Es dauert von 9 Uhr morgens bis 16 Uhr. 2. In Irland, tragen die Schüler eine Uniform. 3. In Irland, sind die Sommerferien länger als die Sommerferien in Deutschland. In Irland haben wir drei Monaten frei. 4. In Irland, haben wir Samstag und Sontag frei.
Deutschland=1. In Deutschland, fängt der Unterricht um 8 Uhr an und endet um 1 Uhr. Man hat den Nachmittag frei. 2. In Deutschland, tragen die Schuler keine Uniform. 3. Die Sommerferien in Deutschland sind kürzer als die Sommerferien in Irland. In Deutschland, haben sie nur sechs Wochen Sommerferien. 4. In einigen Schule in Deutschland, muss man auch am Samstag zur Schule gehen. |
|
Definition
Wie Unterscheidet sich eine Schule in Deutschland von einer Schule in Irland? |
|
|
Term
Ich würde lieber in Deutschland zur Schule gehen. Man hat den ganyen Nachmittag frei. Das finde ich prima. Man hat mehr Zeit fur Sport und andere Hobbys. |
|
Definition
Would you prefer to go to school in Germany or Ireland and why? |
|
|
Term
|
Definition
what is your school like? |
|
|
Term
Ich besuche eine reine Mädchenschule |
|
Definition
I attend an all-girls school |
|
|
Term
Es ist eine Kloster schule |
|
Definition
|
|
Term
Es gibt circa sieben hundert Schülerinnen in der Schule |
|
Definition
there are around 700 students in the school |
|
|
Term
Meine Schulzeit ist fast zu Ende |
|
Definition
My schooltime is quickly ending |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Ich werde natürlich meine Klassenkameraden vermissen |
|
Definition
I will naturally miss my classmates |
|
|
Term
Ich freue mich auf die Universität |
|
Definition
I look forward to university |
|
|
Term
Die Schule gefällt mir gut denn... |
|
Definition
I like the school because... |
|
|
Term
Jeden Tag bin ich mit meinen Freundinnen zusammen |
|
Definition
Everyday I´m with my friends |
|
|
Term
Die Schule hat einen guten Ruf |
|
Definition
the school has a good reputation |
|
|
Term
Im großen und ganzen sind die Lehrer sehr nett |
|
Definition
all in all, the teachers are very nice |
|
|
Term
Man hat eine gute Fächerauswahl |
|
Definition
one has a good subject choice |
|
|
Term
Es gibt eine gute Stimmung |
|
Definition
there is a good atmosphere |
|
|
Term
Es gibt gute Einrichtungen |
|
Definition
there are good facilities |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Ich interessiere mich für.... |
|
Definition
|
|
Term
Ich interessiere mich nicht für.... |
|
Definition
I am not interested in... |
|
|
Term
Ich habe fünf Fächer als Leistungs Kurs |
|
Definition
I am doing 5 higher level subjects |
|
|
Term
Ich habe 2 Fächer als Grundkurs |
|
Definition
I have 2 ordinary level subjects |
|
|
Term
Es gibt viel Leistungsdruck in den Schulen |
|
Definition
there is a lot of pressure to do well in the school |
|
|
Term
Ich finde das gut denn Jungen können eine Ablenkung sein |
|
Definition
I find that good because boys can be a distraction |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Diese Schule gefällt mir gut denn.... |
|
Definition
I like this school because... |
|
|
Term
Ich trage einen weinroten Pulli, ein weißes Hemd, einen wienroten Rock oder eine schwarze Hose, eine weinrote Strumpfhose, und scwarze Schuhe. |
|
Definition
I wear a wine jumper, a white shirt, a wine skirt or a black pants, wine tights, and black shoes |
|
|
Term
Ich finde die Uniform gut denn ich weiß jeden Morgen was ich anziehen soll |
|
Definition
I find the uniform good because I know every morning what I should wear |
|
|
Term
Es gibt keine Konkurrenz zwischen die Schülerinnen und das gefällt mir gut |
|
Definition
there is no competition between the students and that please me |
|
|
Term
Es gibt keine Unterschied zwischen Arm und Reich und das finde ich gut |
|
Definition
there is no difference between poor and rich and that pleases me |
|
|
Term
Die Uniform hat auch Nachteile |
|
Definition
the uniform also has disadvantages |
|
|
Term
Die Uniform ist zu warm im Sommer und nicht warm genug im Winter |
|
Definition
the uniform is too warm in summer and not warm enough in winter |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Handys sind im Unterricht verboten |
|
Definition
mobiles are forbidden in class |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Wenn man Regeln nicht beobachtet |
|
Definition
when one doesn´t obey the rules |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Wenn man ein Handy im Unterricht benutzt, nimmt die Lehrerin das Handy für einen Monat. Man muss auch 20 euro Strafe bezahlen |
|
Definition
When one uses a mobile in class, the teacher takes the mobile for a month. One must also paz a 20 euro fine |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Wir hören an Kassetten/wir machen Hörverständnisse |
|
Definition
We listen to cassettes/we do oral work |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Wir lernen Vokabeln und Verben |
|
Definition
we learn vocabulary and verbs |
|
|
Term
Wir lernen Rollenspiele für die mündliche Prüfung |
|
Definition
We learn roleplazs for the aural test |
|
|
Term
Wir arbeiten fleißig - das ist ein Erfolgsrezept |
|
Definition
we work hard - that is a recipe for success |
|
|
Term
Ich finde die Grammatik schwierig. Besonders die Fälle |
|
Definition
I find the grammar difficult. Especiallz the cases |
|
|
Term
Die Texte sind manchmal schwer zu verstehen |
|
Definition
the texts are sometimes hard to understand |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Die Aussprache ist nicht sehr kompliziert |
|
Definition
pronunciation is not that difficult |
|
|
Term
Viele Wörter klingelt wie Englisch wie Haus. Das ist ein enormer Vorteil |
|
Definition
Many words sound like English like house. That is an enormous advantage |
|
|