Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
A sharp tongue
(Literally tongue of whore) |
|
|
Term
|
Definition
France: Familiar word for "kids". If adding "sale" in front of "gosses" you get "brats".
Quebec: Balls/testicles (So avoid talking about people playing with their kids (gosses) in Quebec. Stick to enfants?
And children, so endearing...But watch out for the Bart Simpson Wannabe who tells you his name is "Tamere Lagarsse", re: Ta mere la garsse
|
|
|
Term
Faire la bringue ou bringuer |
|
Definition
|
|
Term
Il pleut comme vache qui pisse |
|
Definition
It's raining cats and dogs, you can do the literal translation on your own. |
|
|
Term
Il n'y a pas 36 solutions! |
|
Definition
"There aren't 36 solutions"
(Used when someone is being indecisive)
|
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Hmm...a nice translation? "Sexual activity, from the rear" |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Literally: Sausage
Translation: Often used to describe genitals |
|
|
Term
|
Definition
Floozy, almost like a whore |
|
|
Term
Poser Un Lapin
"Tu m'a pose un lapin" |
|
Definition
To stand someone up
"Tu m'a pose un lapin" = "You stood me up"
Do rabits stand people up regularly? This is why you don't ask rabbits questions, they stand you up and leave you with out answers! |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Short for "Un(e) adolescent"
|
|
|
Term
|
Definition
A hitch, snag, or proglem |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
1. To water or drizzle, as in "As tu arrose les fleurs?" (Did you water the flowers?)
2. To drizzle, as in "Arroser d'un filet avec l'huile d'olive"- drizzle with olive oil
3. To baste, as in "arroser...le viande"
4. The most important, "to drink to." As in "Nous avons gange, ça s'arrose"- We won, let's drink to that! or "Il faut arroser ça!" - They toasted thier victory
|
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Dolla dolla bills y'all. Money, Euros, bills, etc
Je gagne 100 balles par heure- I make 100 bucks an hour, |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
A crush, as in you have a crush on someone |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
To be pleased with yourself |
|
|
Term
|
Definition
A terrible run down god forsaken dump of a place. |
|
|
Term
|
Definition
|
|