Term
1) Thank you/ I accept. (Said before starting to eat or drink)
2) That was delicious. (Said after eating or drinking)
T2W1 - p193/145 |
|
Definition
|
|
Term
1) Thank you very much for everything you have done for me.
2) Pleas do your best/ don't give up.
Yes I will do my best
3) Best of luck. (Said when exprecting a long separation)
T2W2 - L25 p207/p145 |
|
Definition
1)本当にいろいろお世話になりました。
2)A:がんべってください。
B:はい、がんばります。
3)どうぞ、お元気で。 |
|
|
Term
1) What shall I do? (talking to yourself)
2) What shall I do? (asking the listeners opinion)
T2W2 - L26 p3/p5 |
|
Definition
|
|
Term
1) I have a favor to ask.
2) I have a favor that I want to ask. (more indirect/ more polite)
3) Won't you talk (with me) while drinking tea or something?
4) Won't you chat with me while drinking tea or something?
T2W3 L28 |
|
Definition
1)ちょっとお願いがあるんですが。
2)ちょっとお願いしたいことがあるんですが。
3)お茶でも飲みながら、話しませんか。
4)お茶でも飲みながら、おしゃべりしませんか。 |
|
|
Term
1) After you/ Go ahead please.
2) Thank goodness! (used to express ones relief) |
|
Definition
|
|
Term
1)That's a good idea./That sounds nice.
2)Do you have any requests?
3)Please leave it/them as it is. |
|
Definition
1)それはいいですね。
2)何かごきぼうがありますか。
3)そのままにしておいてください。 |
|
|
Term
1) Please do not work more that your capasity.
2) I want to take my time.
3) That's too bad.
4) Is anything bothering you? |
|
Definition
1)無理をしないでください。
2)ゆっくりしたいです。
3)それはいけませんね。
4)何か心配なことがあるんですか。 |
|
|
Term
1) How do you read that Kanji?
2) I want "tomare" is written over there.
3) What does this sign mean? |
|
Definition
1)あの漢字は何と読むんですか。
2)あそこに「止れ」と書いてあります。
3)このマークはどいう意味ですか? |
|
|
Term
1) Could you tell A sensei that I cannot come tomorrow?
2) Please say hello (to A san) |
|
Definition
1)A先生にあした来られないと伝えていただけませんか。
2)(Aさんに)よろしくお伝えください。 |
|
|
Term
Is this alright?
T2W7 - L34 |
|
Definition
|
|
Term
We'll finish now
T2W8 - L35 |
|
Definition
|
|
Term
That's lucky isn't it?
T2W8 - L38 |
|
Definition
|
|
Term
excuse me (for leaving before you). |
|
Definition
|
|
Term
1) Thank you for your hard work. (used to express appreciation for a colleague's or subordinate's work. NOT to your teacher)
2)I'm coming. (humble way of saying 行きます)
|
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
I will do my best with all my effort |
|
Definition
|
|
Term
1) What can I do for you?
2) How would you like that done?
3) Would this be alright? |
|
Definition
1)どうなさいますか。
2)どういうふうになさいますか。
3)これでよろしいでしょうか。 |
|
|
Term
1) I'm looking forward to the trip
2) That's all. (used for explianing something) |
|
Definition
1) 旅行を楽しみにしています。
2)いじょうです。 |
|
|
Term
1)May I bother you now?
2) (politer i.e to your teacher)
|
|
Definition
1)今いいでしょうか。
2)今よろしいでしょうか。 |
|
|
Term
1)Is it alright/ does it matter?
2) That's good |
|
Definition
|
|
Term
1)Happy new year (after 1st of Jan)
2) Have a happy new year (before new year) |
|
Definition
1)あけましておめでとうございます。
2)よいお年を。 |
|
|
Term
1)I'm sorry for handing in my homework late. I was not well yesterday.
2) I will be careful from now.
3) (phrase used to tachers when you hand in you late homework. |
|
Definition
1)宿題遅くなってすみません。きのう、気分が悪かったんです。
2)これから気をつけます。
3)宿題、よろしくおねがいします。 |
|
|
Term
This is the end of my speech. Thank you for listening |
|
Definition
これでスピーチを終わります。ありがとうございました。 |
|
|
Term
1)Take care of yourself. (to people who are not ill)
2) " " (to people who are ill) |
|
Definition
|
|
Term
I'm looking forward to seeing you |
|
Definition
|
|
Term
Thank you for your guidance
(only use to teacher) |
|
Definition
|
|
Term
thank you for replying immediatly when you are busy. |
|
Definition
お忙しいところ、さっそくご返事、ありがとうございました。 |
|
|
Term
I am sorry to bother you but could you please put the hand out in the folder |
|
Definition
お手つうですが、クラスのハンドアウトをフォルダーに入れておいていただけませんでしょうか。 |
|
|
Term
Thank you very much for giving me advice |
|
Definition
アドバイスをしてくださって、ありがとうございました。 |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Thank you for giving your time while you are busy.
|
|
Definition
|
|
Term
Thank you for everything you have done for me |
|
Definition
|
|
Term
while you are busy I am sorry but I have a favour to ask of you |
|
Definition
お忙しいところ、申し訳ありませんが、おねがいしたいことがあります。 |
|
|
Term
could you have a look at me Japanese |
|
Definition
日本語を見ていただけませんか。
見ていただけませんでしょうか。 |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
I'm sorry but due to circumstances I can't come in to university.
じじゅう=circumstances |
|
Definition
申し訳ありませんが、ちょっとじじょうがありまして、今日は大学に行くことができません。 |
|
|
Term
phrase at the end of an email
|
|
Definition
|
|
Term
pass on my regards to
(at the end of an email) |
|
Definition
「~先生、ほかの先生方」にもよろしくおねがいします。 |
|
|
Term
Please tell me if there is something I can do. |
|
Definition
|
|
Term
please ask if you have any questions |
|
Definition
|
|