Term
|
Definition
|
|
Term
el género de palabras como "problema", "drama" y "poema" |
|
Definition
el (muchas palabras en -ma son masculinas) |
|
|
Term
el género de "trama", "forma", "norma" |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
to try on cloths / to taste food or drink |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
to be about, to deal with |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
¿Dónde cae el acento en palabras que terminan en -ion? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
bill or check in a store or restaurant |
|
|
Term
|
Definition
main as in "main" idea, or major |
|
|
Term
la mayoría de / la parte principal de |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
character in a story or play |
|
|
Term
|
Definition
used to express a personality trait |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
se also means himself / herself |
|
|
Term
se abrazan, se besan, se hablan |
|
Definition
se + a plural verb form also means "each other": They hug each other, the kiss each other, the talk to each other |
|
|
Term
el uno al otro, la una a la otra, los unos a los otros, las unas a las otras, los unos a las otras, etc. |
|
Definition
another way of saying "each other" |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to pretend to do something |
|
Definition
|
|
Term
to seek, to try for, to be after, to apply for, to aspire to, to want |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to realize, carry out, to |
|
Definition
|
|
Term
in the morning, in the afternoon, in the evening |
|
Definition
por la mañana, por la tarde, por la noche |
|
|
Term
eight in the morning, afternoon, evening |
|
Definition
las ocho de la mañana, de la tarde, de la noche |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
T - temporary / L - location of people, places and things / C - conditions |
|
|
Term
|
Definition
C - characteristic / N - nationality / O - origin / T - time / E - location of events |
|
|
Term
|
Definition
me gusta / me gustan: remember, to express the person use "me, te, le, nos, os, les" and if it is one thing use the "él" form, more than one the "ellos" form |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
wrong (morally, ethically |
|
Definition
malo (Hiciste algo muy malo.) |
|
|
Term
|
Definition
no tener razón, equivocarse, estar equivocado |
|
|
Term
wrong = incorrect, mistaken, bad, not exact |
|
Definition
incorrecto, inexacto, equivocado, mal |
|
|
Term
wrong = inopportune (inapproprite) |
|
Definition
no...adecuado, no...apropiado, impropio |
|
|
Term
wrong = a miss to have something wrong |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Distinguir entre el bien y el mal |
|
|
Term
|
Definition
Entiéndeme / Entiéndame bien |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
You were wrong in + infinitive |
|
Definition
Hiciste mal en.... (Hiciste mal en no decirme la verdad.) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to miss the target, not to hit, to miss the mark |
|
Definition
errar el tiro, fallar (el blanco) |
|
|
Term
|
Definition
No puedes dejar de encontrarlo. |
|
|
Term
I arrived late so I missed him. |
|
Definition
Llegué tarde y no lo encontré. |
|
|
Term
|
Definition
No dejes de ir a los museos. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to miss (long for) a person/thing |
|
Definition
|
|
Term
to miss aplane, train, bus |
|
Definition
|
|
Term
to miss a show, appointment, etc. |
|
Definition
perderse (Me perdí la conferencia.) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to tear (an article of clothing) |
|
Definition
|
|
Term
to be broken, to be out of order (mechanical/electrical) |
|
Definition
estar descompuesto, descomponerse |
|
|
Term
to break off with someone |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
romper a llorar, romper en llanto |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
actions have consequences (He who breaks it, pays for it) |
|
Definition
|
|
Term
Don't worry. You're not so fragile |
|
Definition
No te preocupes. No te vas a romper |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to leave something or someone behind |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
marcharse (forever or a long period of time), irse |
|
|
Term
to know a fact or how to do something |
|
Definition
|
|
Term
to know a person, or be familiar with a place or a body of knowledge |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to be open-mouthed with astonishment |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
quedar ciego, sordo, cojo |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
to come off well, make a good impression |
|
Definition
|
|
Term
to come off badly, make a bad impression |
|
Definition
|
|
Term
to do something to make a good impression |
|
Definition
hacer algo por quedar bien |
|
|
Term
|
Definition
me queda, me quedan (like gustar) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
I have no choice, no alternative |
|
Definition
|
|
Term
It's three kilometers from here |
|
Definition
Queda a tres kilometros de aqui |
|
|
Term
To make a date with someone to go to the movies. |
|
Definition
Quedar con uno para ir al cine |
|
|
Term
They agree, arrange to go out on Sunday |
|
Definition
Quedan en salir el domingo |
|
|
Term
What did we decide to do? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
No se queda con la colera dentro |
|
|
Term
|
Definition
No quise quedarme en menos |
|
|
Term
|
Definition
|
|