Shared Flashcard Set

Details

2012-03-21: Da Capo 2 Week 1-9
Vocab from Da Capo and Class - Avanzato 2
484
Language - Italian
Not Applicable
03/21/2012

Additional Language - Italian Flashcards

 


 

Cards

Term
a causa
Definition
because
Term
a meno che
Definition
unless
Term
a stomaco pieno
Definition
on a full stomach
Term
abbinare
Definition
to match or combine
Term
accorgersi (pp accorto)
Definition
to notice
Term
Accedenti!
Definition
Damn it!
Term
accelerare
Definition
to accelerate
Term
accendere / spegnere
Definition
to turn on, to turn off
Term
accendere un mutuo
Definition
to obtain a mortgage
Term
accompagnare a
Definition
to accompany
Term
accurato
Definition
accurate
Term
acquisire (isc)
Definition
to acquire
Term
ad agio
Definition
at ease
Term
addormentarsi
Definition
to fall asleep
Term
affabile / socievole
Definition
afflable or sociable
Term
affittare o prendere in affitto / noleggiare o prendere a nolo
Definition
to lease/rent (a room, a house, etc) / to lease/rent (a dvd, car, etc)
Term
affollato / indaffarato / occupato
Definition
busy (crowded place) / busy (a person, generally) / busy (occupied at the moment)
Term
affrescato
Definition
frescoed
Term
agitarsi
Definition
to fidget
Term
all'estero
Definition
abroad
Term
amaro
Definition
bitter
Term
andare a trovare
Definition
to visit someone
Term
annaffiare / innaffiare
Definition
to water
Term
antico
Definition
old or ancient
Term
apparecchiata
Definition
set w/silverware and dishes (table)
Term
assagiare
Definition
to taste
Term
assegnato
Definition
assigned
Term
assomigliare
Definition
to resemble
Term
avere una fame da lupi
Definition
to be hungry like a wolf
Term
bambinate
Definition
childish
Term
biologico
Definition
organic
Term
buongustaio
Definition
foodie - someone who knows how to appreciate good food
Term
buttare
Definition
to throw away
Term
cambiare corsia
Definition
change lanes (in car)
Term
caotico
Definition
chaotic
Term
carico
Definition
loaded
Term
casa dolce casa
Definition
home sweet home
Term
cerchia urbana
Definition
outside city limits
Term
chiunque
Definition
anyone, anybody, whoever
Term
ci penso / ci penso io
Definition
I'll think about it / I'll take care of it
Term
ci provo / lo provo
Definition
I'll try it / I feel it
Term
cio
Definition
this or that (cio che = what)
Term
circondato da
Definition
surrounded by
Term
cogliere o raccogliere
Definition
to collect (cogliere more used with plants/flowers but both are equal)
Term
come mai
Definition
how come
Term
comodo
Definition
comfortable
Term
compilare
Definition
to fill in (a form)
Term
comportarsi
Definition
to behave
Term
congelamento
Definition
freezing
Term
congratularsi con
Definition
to congratulate (someone)
Term
conoscere / sapere
Definition
to be familiar with / to know a fact or how to do a skill (sapere + infinitive)
Term
conservare
Definition
to save or conserve or reserve
Term
consigliare
Definition
to recommend
Term
contraddire
Definition
to contradict
Term
costruito
Definition
constructed or built
Term
da leccarsi le dita o i baffi
Definition
finger licking / moustache licking (food)
Term
da nessuna parte
Definition
anywhere
Term
dare un schiaffo
Definition
to slap
Term
darsi da fare
Definition
to get busy
Term
dato che
Definition
since, given that
Term
dedicare
Definition
to dedicate
Term
deserto
Definition
deserted
Term
detestare
Definition
to detest
Term
detto
Definition
called
Term
di corsa
Definition
running, in a hurry
Term
dimenticare / dimenticarsi di
Definition
to forget
Term
dire / raccontare
Definition
to say / to recount or tell something to someone
Term
dirigersi
Definition
to head (to) or to strike out (towards)
Term
disordinatamente
Definition
disorderly
Term
disposto
Definition
willing or disposed or arranged
Term
distrutto
Definition
destroyed
Term
dopo un po'
Definition
after a while
Term
durare
Definition
to last
Term
ereditare
Definition
to inherit
Term
essato
Definition
exact
Term
evidente
Definition
evident
Term
fa venire l'acquolina in bocca
Definition
makes your mouth water
Term
fare i capricci
Definition
to pout (used for children)
Term
fare la doccia
Definition
take a shower
Term
fare la somma
Definition
to tally (think: make the sum)
Term
fare la spesa / fare (le/delle) spese
Definition
to go grocery shopping / to shop generally
Term
fare punti
Definition
to score points
Term
fare un pisolino
Definition
to take nap
Term
fare una cena con i fiocchi
Definition
to prepare an excellent dinner ("with a bow on it")
Term
feliciamente
Definition
happily
Term
fermarsi a fare due chiacchiere
Definition
to stop for a chat
Term
figurati! / di niente! o di nulla!
Definition
not a problem or you're welcome / no problem (after grazie)
Term
fine
Definition
fine (not coarse)
Term
finora
Definition
so far (think: fino+a+ora - until now)
Term
firmare
Definition
to sign
Term
genere
Definition
kind or type
Term
genuino
Definition
genuine
Term
girarsi e rigirarsi
Definition
tossing and turning
Term
gli abbonimenti
Definition
season tickets
Term
gli obiettivi
Definition
objectives
Term
gli ormoni
Definition
hormones
Term
gli scogli
Definition
rocks
Term
godere
Definition
enjoy (can have sexual connotation and not much used)
Term
goloso o golosone
Definition
gluttonous food lover (esp. sweets)
Term
gradire (isc) o apprezzare
Definition
to appreciate
Term
grasso
Definition
fattening/heavy
Term
grato
Definition
grateful
Term
guadagnare
Definition
to earn
Term
ho corso un rischio
Definition
I ran the risk
Term
i conservanti
Definition
preservatives
Term
i gradini / i passi
Definition
steps (in a staircase) / steps (walking)
Term
i parenti / i genitori
Definition
relatives / parents
Term
i reperti
Definition
finds (i.e.: archeological)
Term
i rifiuti / la robaccia
Definition
trash (household) / trash (poor quality)
Term
i ripensimenti
Definition
second thoughts about past actions
Term
i tappi
Definition
plugs (for the ear) or cork/stopper
Term
i trasporti
Definition
transportation
Term
il / la compagno/a di stanza
Definition
room-mate
Term
il / la concorrente
Definition
contestant
Term
il balzo
Definition
jump or bounce
Term
il bilocale
Definition
two bedroom apartment
Term
il bisnonno / la bisnonna
Definition
great grandfather / great grandmother
Term
il bombolone
Definition
donut
Term
il bosco
Definition
forest
Term
il bottone
Definition
button
Term
il cacciatore
Definition
hunter
Term
il campionato
Definition
championship
Term
il cancello
Definition
gate
Term
il capitolo
Definition
chapter
Term
il capriccio
Definition
whim (but childish connotation)
Term
il carciofo
Definition
artichoke
Term
il cartello
Definition
notice or poster or signboard
Term
il castello
Definition
castle
Term
il cenno
Definition
nod or sign
Term
il centro storico
Definition
historical city center
Term
il cinghiale
Definition
wild boar
Term
il comune
Definition
city hall, municipality
Term
il condominio
Definition
condo
Term
il coraggio
Definition
courage or bravery
Term
il corallo rosso
Definition
red coral
Term
il costo mensile dell'affitto
Definition
monthly rent (think: the monthly cost of rent)
Term
il cristallo
Definition
crystal
Term
il custode / la custodia
Definition
janitor or guardian / cell phone case
Term
il dentifricio
Definition
toothpaste
Term
il deposito bagagli
Definition
checkroom
Term
il dolore
Definition
pain, sorrow, or grief
Term
il domicilio
Definition
home
Term
il dormitorio
Definition
dorm
Term
il fango
Definition
mud
Term
il faro
Definition
lighthouse
Term
il fianco / di fianco
Definition
side / next door
Term
il fieno
Definition
hay
Term
il foglio elettronico
Definition
spreadsheet
Term
il francobollo
Definition
postage stamp
Term
il fumatore
Definition
smoker
Term
il giardino
Definition
garden
Term
il ginocchio
Definition
knee
Term
il gioco / la partita
Definition
general game / sports game
Term
il giorno dopo
Definition
the next day
Term
il giubbotto di salvetaggio
Definition
life jacket
Term
il ladro
Definition
thief
Term
il laghetto
Definition
pond or small lake
Term
il modulo
Definition
form
Term
il malinteso
Definition
misunderstanding (think bad in the head)
Term
il mercato o mercatino
Definition
farmer's market
Term
il metodo
Definition
method
Term
il militare
Definition
the military
Term
il momento d'arrabiata
Definition
tantrum
Term
il monolocale
Definition
studio apartment
Term
il motivo
Definition
reason
Term
il negozio
Definition
shop
Term
il nome da ragazza
Definition
maiden name
Term
il pagamento della rata
Definition
installment payment
Term
il palazzo
Definition
palace / building / apartment building
Term
il pane di zucca
Definition
pumpkin bread
Term
il pannello
Definition
panel of (people)
Term
il passaggio
Definition
a ride (in a car)
Term
il patrigno
Definition
stepfather
Term
il percorso
Definition
route
Term
il permesso di soggiorno
Definition
residence perimit
Term
il personaggio
Definition
celebrity, character
Term
il piano
Definition
floor (of a house/building)
Term
il pilone
Definition
pylon
Term
il posto per fumatori
Definition
smoking room/place
Term
il premio fase
Definition
bonus round
Term
il primo piano
Definition
first floor
Term
il principale
Definition
manager, boss
Term
il punto
Definition
point
Term
il quartiere
Definition
neighborhood
Term
il rasoio
Definition
razor
Term
il razzo
Definition
rocket
Term
il riassunto / il sommario
Definition
summary / list
Term
il ribelle
Definition
rebel (person)
Term
il rigonfiamento
Definition
bulge
Term
il rumore
Definition
noise
Term
il sassofono
Definition
saxaphone
Term
il secolo
Definition
century
Term
il sedile
Definition
seat
Term
il servizio a domicilio
Definition
home delivery
Term
il soggiorno / il salotto
Definition
living room
Term
il suocero / la suocera
Definition
father-in-law / mother-in-law
Term
il superattico
Definition
luxury penthouse
Term
il termometro
Definition
thermometer
Term
il tizio
Definition
guy, someone
Term
il traghetto
Definition
ferry
Term
il tramezzino / il panino
Definition
sandwich on sliced bread / sandwich on a roll
Term
il trib
Definition
tribe
Term
il tuffo
Definition
a dive (into water)
Term
il vicolo
Definition
narrow street
Term
il voto / il grado
Definition
grade (report card in school) / degree(s) of temperature
Term
immaturo
Definition
immature
Term
impaziente
Definition
impatient
Term
improvvisamente
Definition
suddenly
Term
in bocca al lupo. crepi il lupo.
Definition
good luck. thanks.
Term
in fondo alle scale
Definition
to the bottom of the stairs
Term
in forma
Definition
in shape
Term
in maggioranza
Definition
the majority
Term
in maniera amichevole
Definition
in a friendly manner
Term
in mezzo
Definition
inbetween
Term
in salita
Definition
uphill, upward
Term
in segreteria
Definition
registry
Term
in segreto
Definition
secretly
Term
in strada
Definition
on the street
Term
inconscio
Definition
unconscious
Term
incontrare amici / conoscenti
Definition
to meet friends / acquaintances
Term
incontrario
Definition
contrary
Term
incrociamo le dita
Definition
cross your fingers (imperative - trad used as noi)
Term
innestare (la marcia)
Definition
to put (in gear)
Term
inoltre
Definition
furthermore
Term
interminabile
Definition
endless, interminable
Term
l'abitazione o l'alloggio
Definition
dwelling (think: habitation / lodging)
Term
l'abitudine
Definition
habit
Term
l'acro
Definition
acre
Term
l'adolescente
Definition
teenager
Term
l'agenzia immobiliare
Definition
real estate agency
Term
l'alcolista / l'alcolico
Definition
alcoholic person / alcohol or alcoholic drink
Term
l'altoparlante
Definition
loudspeaker
Term
l'amicizia
Definition
friendship
Term
l'ammazzacaffŽ
Definition
"coffee killer" or digestif (limoncello, grappa, amaro)
Term
l'anziano / anziano
Definition
n: senior / adj: old or elderly
Term
l'ape lavoratrice/-ore
Definition
worker bee
Term
l'apparecchio acustico
Definition
hearing aid (think: acoustic apparatus)
Term
l'appartamento
Definition
apartment
Term
l'appetito vien mangiando
Definition
appetite comes with eating
Term
l'area commerciale
Definition
shopping area
Term
l'ascensore
Definition
elevator
Term
l'asilo
Definition
day care or nursery
Term
l'atrio
Definition
atrium
Term
l'autolinea
Definition
bus route
Term
l'avviso
Definition
warning or notice
Term
l'edicola
Definition
newspaper stand
Term
l'edificio
Definition
building
Term
l'elenco telefonico
Definition
phone book
Term
l'elettrodomestici
Definition
appliances
Term
l'emicrania
Definition
migraine
Term
l'enogastronomica
Definition
food and wine
Term
l'eta
Definition
age
Term
l'etichetta
Definition
label
Term
l'ex-fidanzata/o
Definition
ex-girlfriend/boyfriend
Term
l'immagine
Definition
image
Term
l'immobile / il bene immobile
Definition
real estate
Term
l'imondizia
Definition
trash
Term
l'incidente
Definition
accident (car or otherwise)
Term
l'infermiera
Definition
nurse
Term
l'ipermercato
Definition
superstore
Term
l'iscrizione
Definition
enrollment
Term
l'organismo
Definition
organism
Term
l'ubriaco
Definition
drunk person
Term
l'ufficio
Definition
office
Term
l'unificazione
Definition
unification
Term
la barzeletta / lo scherzo / filostrocca
Definition
specific joke / general joke / nursery rhyme
Term
la buccia
Definition
peel
Term
la bugia
Definition
lie
Term
la casa dello studente
Definition
student hall of residence
Term
la casa fuori casa
Definition
home away from home
Term
la casa signorile
Definition
stately home
Term
la casa sotto sopra
Definition
the house is a mess (lit. upside down)
Term
la cassetta della posta
Definition
mail-box
Term
la chiusura
Definition
closure
Term
la cicatrice
Definition
scar
Term
la classe / la lezione
Definition
class (room) / class (course)
Term
la cognata
Definition
sister-in-law
Term
la compagnia aerea
Definition
airline
Term
la consonante
Definition
consonant
Term
la corsia
Definition
traffic lane
Term
la cotta per qualcuno
Definition
crush on someone
Term
la cuccia del cane
Definition
dog house
Term
la cucina
Definition
kitchen
Term
la dimensione
Definition
size
Term
la disapprovazione
Definition
disapproval
Term
la discesa
Definition
descent
Term
la domanda
Definition
question or application
Term
la fase
Definition
round (in a game - think: phase)
Term
la fatica
Definition
effort
Term
la favola
Definition
fairy tale or fable
Term
la frana
Definition
landslide
Term
la gara
Definition
competition
Term
la geografia
Definition
geography
Term
la giubba o giubboto / la giacca
Definition
jacket
Term
la gomma
Definition
eraser
Term
la gonna
Definition
gown
Term
la lavanderia
Definition
laundromat
Term
la lavorazioine
Definition
workmanship
Term
la maggior parte
Definition
most
Term
la mail
Definition
email
Term
la mansarda
Definition
attic apartment
Term
la noce
Definition
walnut
Term
la puzzola o la moffetta
Definition
skunk
Term
la panchina
Definition
bench
Term
la paninoteca
Definition
sandwich shop
Term
la pasta / le paste / il pasto
Definition
pasta / pastries (sweet) / meal
Term
la periferia
Definition
suburbs
Term
la porzione
Definition
portion
Term
la presenza
Definition
presence
Term
la prospettiva
Definition
perspective
Term
la puntata
Definition
episode (TV)
Term
la questura
Definition
police or police force
Term
la regola
Definition
rule
Term
la radice
Definition
root
Term
la residenza
Definition
residence
Term
la riga
Definition
line of text
Term
la rosticceria
Definition
deli / (healthy) fast food
Term
la sabbia
Definition
sand
Term
la sala / il sale
Definition
hall or room / salt
Term
la scalinata
Definition
staircase
Term
la scheda segna punti
Definition
scorecard
Term
la sciuma da barba
Definition
shaving cream
Term
la settimana bianca
Definition
ski week
Term
la sigla
Definition
abbreviation
Term
la sistemazione
Definition
lodging
Term
la spaghetta di mezzanotte
Definition
late night impromptu spaghetti dinner
Term
la spia
Definition
spy
Term
la stampante / stampare
Definition
printer / to print
Term
la stanza
Definition
room
Term
la storia breve (non si usa corto)
Definition
short story
Term
la sveglia
Definition
alarm clock
Term
la taglia
Definition
size (of clothing - think cut)
Term
la tavola calda
Definition
restaurant where fast hot food served (often w/out tables)
Term
la tavola informativa
Definition
placard (with information, i.e.: at a museum or zoo)
Term
la vacanza-studio
Definition
a study trip
Term
la vecchiaia
Definition
aging
Term
la villa
Definition
house
Term
la vocale
Definition
vowel
Term
la zona residenziale
Definition
residential area
Term
la zona verde
Definition
a park (lit green zone)
Term
laggi
Definition
down there or over there
Term
le bollette
Definition
bills (gas, etc)
Term
le grotte
Definition
caves
Term
le scale mobili
Definition
escalator
Term
le stalattiti e stalagmiti / stalatto-stalagnitica
Definition
stalasctites and stalagmites (noun) / (adj)
Term
legato
Definition
tied
Term
leggero
Definition
light
Term
lesse
Definition
boiled
Term
lo schiaffo
Definition
slap
Term
lo scoiattolo
Definition
squirrel
Term
lo scrittore / la scrittrice
Definition
writer
Term
lo shampoo
Definition
shampoo
Term
lo spazio vuoto
Definition
blank (think: the empty space)
Term
lo specchieto retrovisivo
Definition
rear view mirror
Term
lo spuntino
Definition
snack
Term
lo studio medico
Definition
doctor's office
Term
lo zucchero a velo o filato
Definition
cotton candy
Term
lottare
Definition
to fight
Term
luminoso
Definition
bright
Term
mandare i saluti
Definition
to send greetings
Term
meravoglioso
Definition
marvelous
Term
merdoso
Definition
shitty
Term
mescolare
Definition
to mix - used much in kitchen
Term
mettere in piedi
Definition
stand in place
Term
mettere in valigia o fare la valigia
Definition
to pack a suitcase
Term
mettersi/iniziare/cominciare a piangere
Definition
he started to cry
Term
mi basta
Definition
it's sufficient (for the task)
Term
mi gira la testa o gli...
Definition
I feel dizzy or he...
Term
mi occore o mi serve / ho bisogno di
Definition
I need (lit. it is needed to me / I have a need of...) - use mi serve if the thing needed is really indispensable
Term
mi resto
Definition
remains or has left
Term
mi va di... (verbo)
Definition
I would like to... (verb)
Term
misto
Definition
a mix
Term
mite
Definition
mild (ie: weather); moderate (price)
Term
muoviti o sbrigati
Definition
hurry up (imperative reflexive)
Term
muoversi o spostarsi
Definition
to get around
Term
non in ordine
Definition
not in order
Term
non si sa
Definition
you never know
Term
nonostante
Definition
notwithstanding
Term
o ... o
Definition
either ... or
Term
odorare / puzzare
Definition
to smell (sniff) something / to have a bad odor
Term
opportune
Definition
appropriate or opportune
Term
opposto
Definition
opposite
Term
ormai
Definition
by now
Term
Ormai sono esperta.
Definition
By now I am an expert.
Term
paragonare
Definition
to match
Term
parlare di
Definition
to talk about (something) - always only di (not della) except with possesives ie: parlo della nostra macchina
Term
partire / uscire
Definition
to depart (only for a trip) / to go out
Term
pazzo
Definition
crazy
Term
pensare troppo
Definition
overthink
Term
per di pi
Definition
even more
Term
perdere i sensi
Definition
to lose one's senses
Term
piangere (pp pianto)
Definition
to cry
Term
piccante
Definition
spicy
Term
pilotare
Definition
to pilot
Term
piuttosto
Definition
instead, rather, quite, fairly, somewhat
Term
portare o indossare / vestirsi o mettersi
Definition
to wear / to get dressed or put on
Term
posso cancellare?
Definition
can I erase?
Term
posteggiare o parcheggiare
Definition
to park
Term
premere
Definition
to push (a button)
Term
prendersi cura di
Definition
to take care of
Term
prendersi cura di qualcuno
Definition
to take care of someone
Term
praticare / esercitarsi
Definition
to practice (i.e.: a sport) / to practice (i.e.: homework)
Term
preciso
Definition
precise
Term
prendere in prestito
Definition
to borrow
Term
prestare / prendere in prestito / rivolere
Definition
to lend / to borrow / to want something back
Term
prevedere
Definition
to forecast, to foresee, to anticipate
Term
profondo / intenso
Definition
deep (cut etc) / deep (color etc)
Term
proibita
Definition
prohibited
Term
promuovere
Definition
to promote
Term
Pronti Partenza Via!
Definition
Ready Set Go!
Term
prosperare
Definition
to prosper
Term
provarci
Definition
to give it a go
Term
provare / sentirsi
Definition
to try or to feel (a thing - emotion) / to feel (physically)
Term
qualsiasi
Definition
any, whatever, whatsoever
Term
qualunque
Definition
whatever
Term
rendere conto / realizzare
Definition
to realize / to make it come true
Term
raramente
Definition
rarely
Term
registrare
Definition
to record (on vcr, dvr)
Term
rendere (reso)
Definition
to give back or return or yield or render
Term
respirare
Definition
to breathe
Term
riaprire
Definition
to reopen
Term
ricordare o ricordarsi di / ricordare a o ricordare di + infinitive
Definition
to remember / to remind (someone)
Term
riempire o compilare
Definition
fill out (a form)
Term
rifiutare
Definition
to refuse
Term
riguardanto
Definition
regarding
Term
rilasciare
Definition
release or issue
Term
ristretto
Definition
restricted
Term
ritirare
Definition
to collect or pick up
Term
rumoroso
Definition
noisy
Term
salire
Definition
to climb (stairs) or get on or in (train or car)
Term
saltare sopra
Definition
to jump up
Term
sbrigare
Definition
hurry up
Term
scendere (pp sceso)
Definition
descend - when intransitive (no direct object) use essere; when transitive (w/direct object) use avere
Term
scolastico / l'erudito
Definition
scholastic / scholar
Term
sdraiarsi
Definition
to lay down
Term
sentirsi parte del quartiere
Definition
to feel part of the neighborhood
Term
siccome
Definition
since
Term
sistemato
Definition
sorted out or settled
Term
sode
Definition
hard-boiled
Term
sono cotto
Definition
I'm done (lit. I'm cooked)
Term
sorpassare (a destra)
Definition
to pass ( on the road)
Term
spezzato (in due) / rotto
Definition
split (in two) / broken
Term
sporcare
Definition
to dirty
Term
squillare
Definition
to ring
Term
squisite
Definition
delicious
Term
sta per esplodere
Definition
is about to explode
Term
stare in piedi
Definition
to be on your feet
Term
stipulare un contratto
Definition
to draw up a contract
Term
stretto
Definition
narrow
Term
stufare
Definition
to get fed up
Term
stuppefato
Definition
surprised
Term
sucessivo
Definition
successive
Term
sudare
Definition
to sweat
Term
suddiviso
Definition
subdivided
Term
suonare
Definition
to ring (a bell) or to play an instrument
Term
svenire
Definition
to faint
Term
svolto
Definition
done or completed
Term
tabacchi o tabaccheria / tabacchaio
Definition
cigarette shop / cigarette shop employee
Term
il tapis roulant
Definition
treadmill
Term
testardo
Definition
stubborn
Term
to change lanes
Definition
cambiare corsia
Term
tranquillo
Definition
quiet
Term
trascinare
Definition
to drag
Term
trasferirsi
Definition
to move (from one home/city to another)
Term
traslocare / trasferirsi
Definition
to move your furniture / to transfer or move yourself to a new home
Term
tuffarsi
Definition
to dive
Term
ubriacarsi
Definition
to get drunk
Term
umano
Definition
human
Term
un boccone solo
Definition
only one bite
Term
una camera singola / doppia
Definition
one- / two-bed room
Term
una casa con due camere / un bilocale
Definition
a house with two rooms / two room apartment
Term
una marca da bollo
Definition
passport stamp
Term
una stanza ammobiliata
Definition
furnished room
Term
una volta finito
Definition
once finished
Term
uno alla volta
Definition
one at a time
Term
usuale
Definition
usual
Term
vaporetto o battello
Definition
Venezian ferry
Term
vedere
Definition
to see
Term
via terra
Definition
overland
Term
villa / villeta
Definition
stand-alone house / small house or duplex
Term
vivere (pp vissuto)
Definition
to live
Term
vivo
Definition
alive
Term
viziato
Definition
spoiled
Term
vorrei o mi va/andrebbe
Definition
I would like (mi va is more informal, not for ordering)
Supporting users have an ad free experience!