Term
I found this interesting quote from a cancer survivor. |
|
Definition
Encontré esta cita interesante de un sobreviviente de cáncer. |
|
|
Term
I wish I knew how to speak Spanish better. |
|
Definition
Ojalá yo sabía cómo hablar mejor español. |
|
|
Term
I know I should practice every day, but I am so busy and I forget. |
|
Definition
Sé que debería practicar todos los días, pero estoy muy ocupado y me olvido. |
|
|
Term
I have an idea that if I learn a thousand words in Spanish, I would be close to fluency. |
|
Definition
Tengo una idea que si aprendo uno mil palabras en español, estaría cerca de la fluidez |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Thank you for everything! |
|
Definition
|
|
Term
I made some homemade body scrub that smells amazing! |
|
Definition
Hice alguna exfoliante corporal casera que huele increíble! |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
My boyfriend is working all day. I miss him |
|
Definition
Mi novio está trabajando todo el día, Lo extraño. |
|
|
Term
That would be very heartwarming. |
|
Definition
Eso sería muy reconfortante. |
|
|
Term
I always like to see bosses and managers who care for their employees. |
|
Definition
Siempre me gusta ver a los jefes y gerentes quienes cuidan por sus empleados. |
|
|
Term
If you could be a professional best friend, you would be excellent. |
|
Definition
Si pudieras ser un mejor amigo profesional, serías excelente. |
|
|
Term
What have you been doing today? |
|
Definition
¿Qué has estado haciendo hoy? |
|
|
Term
If you are happy with that then I am happy with that. (Man to woman) |
|
Definition
Si estás contenta con eso, entonces estoy contento con eso. |
|
|
Term
I figured you were busy, so I was just saying 'hello'. |
|
Definition
Me imaginé que estabas ocupada, así que sólo me estaba diciendo 'hola'. |
|
|
Term
I ended up running home, so we will probably arrive about the same time. |
|
Definition
Terminé corriendo a casa, así que es probable vamos a llegar casi al mismo tiempo. |
|
|
Term
Would you be able to pick me up? |
|
Definition
¿Serías capaz de recogerme? |
|
|
Term
I'm not available anymore because I'm spending the afternoon with my best friend. |
|
Definition
Ya no estoy disponible porque estoy pasando la tarde con mi mejor amiga. |
|
|
Term
It is so incredible just to be with you. |
|
Definition
Está tan increíble sólo para estar contigo. |
|
|
Term
When are you finished working? |
|
Definition
Cuando te le terminado de trabajar? |
|
|
Term
I took your dog for a walk. |
|
Definition
|
|
Term
I've changed my mind about wanting to get a pet. |
|
Definition
He cambiado mi mente acerca de querer tener una mascota. |
|
|
Term
I’m trying to watch my budget. |
|
Definition
Estoy tratando de ver a mi presupuesto. |
|
|
Term
|
Definition
¿Me estás tomando el pelo? |
|
|
Term
Don't be sad because it makes me sad. |
|
Definition
No estés triste porque me hace triste. |
|
|
Term
I’m reading a really interesting book. |
|
Definition
Estoy leyendo un libro muy interesante. |
|
|
Term
When can we get the dryer fixed? |
|
Definition
¿Cuándo podemos tener el secador fijo? |
|
|
Term
Do you like this color on me? |
|
Definition
¿Te gusta este color en mí? |
|
|
Term
What would you like to do next? |
|
Definition
¿Qué te gustaría hacer a continuación? |
|
|
Term
I have no idea what you're talking about. |
|
Definition
No tengo ni idea de lo que estás hablando. |
|
|
Term
What's wrong? Are you okay? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
I want to work through this. |
|
Definition
Quiero trabajar a través de este. |
|
|
Term
I don't want to talk about it. |
|
Definition
|
|
Term
I understand your dedication, and I sincerely hope that it works out. |
|
Definition
Entiendo tu dedicación, y sinceramente espero que salga bien. |
|
|
Term
Ultimately, more than anything, I just want you to be happy. |
|
Definition
En última instancia, más que nada, sólo quiero que seas feliz. |
|
|
Term
Have you received your new swimsuit yet? |
|
Definition
¿Has recibido su nuevo traje de baño todavía? |
|
|
Term
I like your lacy white dress. |
|
Definition
Me gusta tu vestido blanco de encaje |
|
|
Term
I think it was a misunderstanding. |
|
Definition
Creo que fue un malentendido. |
|
|