Term
別に(~ない)
a) 先生:ブラウン君,今日は元気がありませんね。どうかしたんですか。
ブラウン:いいえ、別に何でもありません。
b) ホワイト:日本語のクラスは、どう。難しい?
ブラウン:ううん、別に。 |
|
Definition
'not particularly'
This is an adverb which is usually followed by a negative form and indicates that something is not particularly the case. |
|
|
Term
~かな
a) 人口はどのぐらいかな。
b)今日は晩ご飯に何か出てくるかな。 |
|
Definition
The casual form of でしょうか meaning 'I wonder.' It is used mainly by male speakers, but these days, both male and female speakers often use it in informal speech. |
|
|
Term
かなと思う
a)マディソンてどんな町かなと思っていたいんです。 |
|
Definition
|
|
Term
確か
a) 日本の人口は、確か一億二千万ぐらいでしょう。
b) アメリカで一番人口の多い州は,確かカリフォルニアだと思います。 |
|
Definition
'if I remember correctly'
unceratin about the truth of a statement. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
Nにする
a)僕は、すきやきにします
b)ピクニックは、今度の土曜日にしましょう。 |
|
Definition
'to decide on N; to have/take N'
This expression is used when one decides on a certain choice among many, as when one decides on an item in the menu, a date for a certain event, an item to buy in the store etc. |
|
|
Term
|
Definition
it seems that; it looks like~ |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
1)ようだ
2)Nのように
日本人だ→日本人のようだ
静かだ→しずかなようだ
面白い→面白いようだ
行く→行くようだ
a) A: この白いのは何でしょうか。
B:さあ、よく分かりませんが、おとうふのようですねえ。
b)日本人は白い車が好きなようです。
c)先生は毎日お忙しいようです。いつも研究室にいらっしゃいます。
d)このごろちょっとやせたようです。前にきつかった洋服が着られるようになりました。 |
|
Definition
1)'It seems that; it looks like~'
2) 'Like; as if it were'
This expression is used when one decides in a certain choice among many, as when one decides on an item on the menu, a date for a certainevent, an itemto buy in the store, etc. |
|
|
Term
|
Definition
Both らしい and よう give conjectures. With よう, there is a sense that the conjecture is based on the speakers first hand information such as one's direct observation. らしい, on the other hand, bases its conjectures more on what one heard. So, in the following sentences, e) will be uttered, for example, by a teacher who has given an exam and observed that the students were having difficulty finishing the exam or were looking grim, etc. Sentences f), on the other hand, suggests that the speaker has heard one of the students saying that the exam was difficult.
a)試験は難しかったようだ。
b)試験は難しかったらしい。
it seems that the exam was difficult
|
|
|
Term
N1のようなN2
a) 田中さんは、女のような人です。
b)田中さんは、女らしいです。
c)夏のような日です。
d) 夏らしい日です。
|
|
Definition
This specifically expresses the idea that N1 looks/ behaves like N2. In the examples, ような indicates that 田中さん is really not a woman but looks/ acts like a woman. らしい, on the other hand, indicates that that 田中さん is a typical woman i.e feminine |
|
|
Term
Nのように[V/adj]
a)十月なのに、夏のように暑いです。
b)スミスさんは、日本のように日本語が上手です。
C) 赤ちゃんは、ペンギンのように歩きます。 |
|
Definition
This is an adverbial form and expresses the idea that someone/something acts/ is like someone/ something else. |
|
|
Term
「V/Adj (stem)」そうだvsようだ
a)この試験は難しいそうだ。
b)この試験は難しいようだ。 |
|
Definition
Both are based on visual evidence. However, there are differences. (stem) そうだ is used to give a visual impression one gets about a person or an object upon seeing him/ her/ it, ans one's impression might or might not turn out to be true. ~ようだ, on the other hand, involves more reasoning on the part if the speaker, with the speaker is more commited to the truth of the proposition. A student might utter sentence a) upon seeing the test he/she is about to take. Sentence b), on the other hand, could be said by the teacher, who infers that the test is difficult upon seeing students having difficulty.
|
|
|
Term
そうvsらしい
a)スミスさんは病気だそうです。
I hear that mr smith is sick
b)スミスさんは病気らしいです。
It seems that Smith san is sick. |
|
Definition
Hearsay
Both ~らしい and [V/adj] (plain form) そうだ are based on what one has heard. While (plain form) そうだ is hearsay and reports what one has heard,~らしい again is a conjecture made by the speaker.
Example a) has a definate source of information. |
|
|
Term
さえ
a)自分の名前さえ書けない人は少ないでしょう。
b) 期末試験の前は、学生は忙しくて、寝る時間さえありません。
c)時々夏のように暑い日さえあります。
d)日本の夏は暑くて、眠れないことさえあります。 |
|
Definition
'even'
This normally follows a noun (or a sentence + こと), focusing on the most unusual or least expected case.
|
|
|
Term
いつのまにか
a)お金はいつのまにかなくなってしまいます。
b)外はいつのまにか暗くなっていました。 |
|
Definition
|
|
Term
~に慣れる
a)日本の生活に慣れてきました
b)日本人でも敬語を使うのに慣れていない人がおおぜいいます。 |
|
Definition
'to get used to; be accustomed to' |
|
|
Term
Vてくる
a)だいぶ日本の生活に慣れてきました。
b)日本語がだいぶ話せるようになってきました。
c)私たちの生活は、どんどん変わって行くでしょう。
our life will continue to hange rapidly.
|
|
Definition
When 来る and 行くare used with verbs express change, process, transition, etc, they indicate how a certain change relates to the speaker in time. Vてくる indicates that a certain change has been taking place up to now, and Vて行くindicates that a change will continue to take place from now on. |
|
|
Term
~わけではない
a)あまり英語を話しませんが、英語ができないわけではありません。
b)アメリカの大学生はたくさん勉強しなければいけませんが、勉強ばかりしているわけではありません。 |
|
Definition
'it does not meen that...; it does not follow that...'
this negates what one would generally conclude from previous statements or situations. |
|
|
Term
Vないで済む
a)図書館に本があったので、買わないで済みました。
b)バスがすぐ来たので、あまり待たないで済みました。
c)毎日御飯を作らないで済むといいですね。 |
|
Definition
this means that one manages to get by without doing V. |
|
|
Term
~ずつ
a)昨日は友達の誕生日だったので、赤いバラとピンクのバラを六本ずつあげました。
b)郵便局で切手とはがきを五枚ずつ買いました。
c)私は毎日漢字を五つずつ覚えることにしています。
d)私の日本語は少しずつ上手になってきたと思います。 |
|
Definition
this is used after a number (usually, number + counter) or limited quantity (e.g. 少し) and indicates that a quantity is distributed equally among two or more objects, time etc. |
|
|
Term
~以上
a)アメリカ人留学生は、日本では週に三時間以上英語を教えない方がいい。
b)一学期に十五単位以上取ると大変だと思いますが。 |
|
Definition
|
|